Призвание рыбака

Айрат Мустафин
***
Архангельский траловый флот –
Призвание рыбака.
Дальнего маяка
Свет уподобился счастью.
В море в любое ненастье
Тянут тралами рыбу.
Блестит от лучей чешуя.
Старики из Пушкинской сказки
И Хэмингуэевской повести
Дружно подали рапорт
Срочно принять на работу
В Архангельский траловый флот.
Вот
Когда горделиво подняли свои подбородки,
Бородки, усы, пилотки
Те, кто тянут тралами рыбу
На судах, возвращающихся в Архангельск.
Ангельское терпенье у суровых рыбаков,
Которым для вдохновения
Нужно вдыхать йод
Из  плотного воздуха моря
И слышать голос лебёдки
Работающих тралов.
Мало сказать спасибо.
В канат из тугих верёвок
Ловко сплести желания,
Жизненные перипетии,
И даже солёные судьбы.
Крепче конца морского,
Надёжнее, чем плетенье
Невода.
Не вода
В их кровеносных сосудах
Течёт – кровь пополам с солью.
Но только соль морская,
Втянутая через кожу
И даже ноздрей вдыханьем.
Пробили корабельные склянки,
Драят палубу машкой
До белозубой улыбки
Старпома с белым платком.
Компания чистит рыбу
Для своего объеденья
В помощь родному коку.
Кокур по полстакана
Только для аппетита.
Рыба, лучок, картофель
И анекдот для вкуса.
Сколько морских историй
Выучены в обеды.
Спасибо родному тралфлоту,
Спасибо родному причалу.
Впрочем, как это мало
Сказать лишь одно спасибо
За наши морские судьбы,
За биографии рыбаков.
Вечер.
Ныряет солнце прямо в тёмные волны.
А я стою на пристани
Гордый, сильный, просоленный,
Наполненный  счастьем за звание рыбака.

Айрат Мустафин