О, человек подвержен легковерью

Иан Дариус
                (из поэмы "Аристотель")




Я мысленно с тобой, мой Александр...
О том же речь – воителе успешном
И какова побед его цена.
Весь в том секрет чтобы являя храбрость,
Не честию, но жизнью рисковать -
Жизнь в царском званье  не дороже смерти
Когда царя ее пугает взгляд.
Когда под ним не конь, а мерин старый
И сабля у него лишь на боку?
Едва ль тогда испытанное войско
В неведомые тронется места -
Когда он слаб и речь его пуста.

Война не приключение одно
В пространствах новых, чье очарованье
Внушает  неизведанная даль –
Пехота, колесницы , вестовые
Весь люд военный, кто велик, кто мал
Вся армия пересекает реку.
И Александр глядит из под руки
Куда его теперь шагает войско –
На бесконечный солнечный восток…
Что по сравненью крепости и битвы,
Когда жрецы поют ему молитвы?

Вот тут бы оглянуться, мой герой,
На родину, далекую Элладу
И недоступный в облаках Олимп –
Неужто впрямь себя ты мыслишь богом
Средь наших несговорчивых богов?
Попробуй это втолковать солдатам,
Что видели в сражениях не раз
Как был ты ранен то копьем в колено,
То на траве весь кровью истекал
От вражьих стрел… Настолько ль простодушны
Твои солдаты-греки чтоб признать
Бессмертие сей плоти уязвимой?
Иль песня та о варварских богах?
О, человек подвержен легковерью:
Скажи ему - он царственных кровей
И тот спешит искать себе корону,
Скажи - он бог и в небеса глядит
В уверенности полной, что оттуда
Проистекают действия его...
Я мысленно с тобой в походе этом.
Привал. Луна, что смотрит через мглу,
Вся белая как лишь в песках бывает.
Ах,  жизнь бесценный дар, мой Александр,
Пусть даже тем, кто седовлас и горек,
Оставив в прошлом молодые дни -
Мне стали утешением они.