германия-11

 С годами все становятся другими, \другими стали села, города, \Германия и матушка-Россия, \быть может, подружились навсегда. Эвальд Риб 1998 Из сборника “Разбуженная скрипка” 2001 НЕОТПРАВЛЕННЫЕ ПИСЬМА В ГЕРМАНИЮ\Письмо 22\Нашему школьнику

Солнцем Германию осветите!\     Солнцу откройте в Германию путь!\     Тельман пусть говорит с трибуны!\     Маркса и Гейне отчизне вернуть! В стране Алман. Муса Джалиль. Перевод И. Френкеля

Тогда еще не воевали\      с Германией.\      Арсении Тарковский\

Германия честна, и Франция отважна.\Но горе той стране, в которой власть продажна.\Сумеет всю страну растлить один подлец,\Началу славному постыдный дав конец. Растление. Виктор Гюго. Перевод М. Донского Из книги «ГРОЗНЫЙ ГОД» 1872 РАСТЛЕНИЕ

Германия!  Всех скрипок  голоса, Всей шиллеровской молодости буря. Всей просветленной готики леса — Все было передернуто в сумбуре. Павел Антокольский..

Германия! Германия!\Опять, как яростный поток,\Разрушивший плотины,\Ты рухнула на потрясенный мир,\Грозя залить окрестные долины,\Как древле,\В дни готов, франков, вандалов\И в дни Аттилы;\Как после,\Во дни твоих губительных походовНа беззащитную, усталую Италию;И как недавно,\Во дни разгрома Франции несчастной. Валерий Брюсов 1914 ГЕРМАНИЯ
 
 Германия! Ты с самого начала\  Нам Брауншвейгов и невест вручала;7\  За их вульгарность кто нам заплатил?\  Кто герцогов нам прорву подарил,\  Трех королей, а также королеву\  И искрометный Вальс — для разогрева? Джордж Байрон. Перевод Г.Бена  Вальс. Поэма

Германия! Ты слышишь стук приклада В твои ворота? Суд идет. Вставай!

 Германия, ты тоже одинока!\      Но не у нас, не в Азии, не здесь.\      С последней силой гибельную весть\      Из века в век ты понесешь жестоко. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла ВОЗЛЮБЛЕННЫЕ БАСТАРДЫ Германия, ты тоже одинока!

У меня одна мания -\      Это Германия.\      В Германии Манны\      Чего-то писали.\      В Германии маны.\      Они подустали.\      В Германии манна\      Небесная лесенкой\      Песенкой по горам\      С поднебесья\      В долины спускалась.\      Я с открытым ртом\      На дождь золотой\      Любовалась. Ирина Дудина


Рецензии