Строки, написанные на банкноте

Вячеслав Толстов
Стоимостью  силы своей, ты проклял створ!
Исчез источник, о,  горе мне и позор!

Из-за недостатка я потерял свою девушку!
Из-за недостатка я скручиваю свой стакан!
Я вижу детей в скорби

Без рук, через ограничение твоих следов:
я видел жестокую улыбку угнетателя.
На фоне его несчастной жертвы;

И ради тщеславия твоей тщетно желал,
чтобы раздавить злодея в пыли:

Из-за недостатка, я оставляю этот многолюдный берег,
Никогда, возможно, больше
Мне не приветствовать старую Шотландию.
*
Роберт Бёрнс
Lines Written On A Banknote
*
Wae worth thy power, thou cursed leaf!
Fell source o' a' my woe and grief!

For lack o' thee I've lost my lass!
For lack o' thee I  scrimp  my glass!
I see the children of affliction

Unaided, through thy curst restriction:
I've seen the oppressor's cruel smile
Amid his hapless victim's spoil;

And for thy potence vainly wished,
To crush the villain in the dust:

For lack o' thee, I leave this much-lov'd shore,
Never, perhaps, to greet old Scotland more.