Либидо

Вячеслав Толстов
Сидели и пили за чайным столом,
Либидо по кругу крутили.
Мужчины красиво могли - о былом,
А женщины нежно шутили.

Любовь платонической может быть лишь,-
Советник сказал в двух словах.
С улыбкой советница: ну, ты шалишь?
И тут же вздохнула бы: Ах!

Каноник, зевая, как дятел твердит:
Любовь надо смазывать где-то,
Иначе здоровью она повредит.
И в ужасе Фрейлейн: как это?

Графиня сказала, забыв про печаль:
Любовь – это страсть всех сторон!
И льёт  благосклонно в ту чашечку чай,
Что пьёт ненаглядный  барон.

За чайным  столом есть местечко одно;
Оно для любимой свободно.
Мечтать, что признаться в любви суждено
Взаимно нам здесь принародно.