Патагония - 37-я параллель южной широты

Оскар Хуторянский
Чем меньше удобств, тем меньше потребностей, а чем меньше потребностей, тем человек счастливее.
      - Паганель, персонаж Жюль Верна


Француз, конечно англофоб,
Жюль Верн боролся за свободу -
Пророк шотландский чтобы мог
Страну другую дать народу.    (1)

Жюль Верн не зря в своём романе
Избрал такую параллель.
Похоже с самого начала
Себя он вёл, как Паганель.   (2)

Она идёт по океану
Затронув мало дальних стран,
Но стран для уха очень странных,
Куда стремился капитан.

Морской хронометр был известен
И долгота была дана.
Её размыло!  Интересней
Пройти те странные места.

Заманчиво звучит сейчас
То Патагонии название,
А полтораста лет назад
Оно звучало, как призвание.   (3)

Так Магеллан назвал давно
Индейцев, для него гигантов.
“Стопа большая” - перевод
Так романтизм проходит странно.  (4)

Район пустынь там и пампасов,
Там Анды, сильные ветра...
Фламинго там природу красят
И есть кондоры, это да!    (5)

Во времена того романа
Была свободная страна.
Цивилизация настала
И патагонцев смерть нашла.  (6)

Романа помню все детали.
Я в Патагонии бывал,
Но не нашёл там детства дали...
Не так я это представлял.

9-19-18 ред

(1) Капитан Грант отправился на поиски свободной земли, куда могли бы перелитая шотландцы, выйдя из под гнёта Великобритании.

(2) «Дети капитана Гранта» — роман французского писателя Жюля Верна, впервые полностью опубликованный в 1868 году,

(3) Патагония расположена в Аргентине и Чили, включает горы Анды на западе и юге, а также плато и низкие равнины на востоке.

(4) Название «Патагония» происходит от слова patagоn, используемого Магелланом для описания коренных жителей, которые в представлении его экспедиции были гигантами - средний рост теуэльче, живших в то время в Патагонии, составлял около 1,80 м, что гораздо больше, чем средний рост испанцев того времени — 1,55 м.

(5) Андский кондор — птица из семейства американских грифов, единственный современный представитель монотипичного рода кондоров. Распространён в Андах и на тихоокеанском побережье Южной Америки. Считается самой крупной летающей птицей Западного полушария.

(6) Уничтожение колонизаторами патагонских индейцев подробно описал в своих книгах Чарльз Дарвин.