Адам Мицкевич Аю-даг

Екатерина Патяева
Люблю, устроившись на скалах Аю-дага, 
смотреть, как море катит пенные валы,
то чёрными они вздымаются  рядами,
то снежным серебром горят в мильонах радуг.

На мели налетев, рассыпавшись на волны,
заполнив всё собой, как рать китов
охватывают сушу, торжествуют и бегут назад,
оставив нам ракушки, жемчуг, брег, кораллов полный.

Подобно им и сердце, о молодой поэт!
Страсть часто грозную рождает бурю;
Но лишь возьмёшь ты лиру, как беззлобно

стихает шторм и в забвеньи тонет,
лишь песен  драгоценности на берег он уронит,
которые века вплетут в бессмертный твой венок.

(пер. с польского)