Предостережение в День огня

Владимир Фёдорович Власов
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В ДЕНЬ ОГНЯ (1)

(О чём нем говорил Конфуций)

Был Цао Лай-инь (2) в царской академии Хайлине
Искусным составителем всех текстов и учёным,
Корпея как-то раз над свитком древности, мудрёным,
Заснул, увидел, стоит в зале некто посредине.

Высокий человек ему с почтеньем поклонился,
Назвал себя Хуаном Кунь-пу (3), именем известным,
Взяв за руку, повёл в какое-то пустое место,
И Цао в императорском дворе вдруг очутился.

Внутри его был благородный бог с лицом квадратным,
Одет по царственной династии в одежде модной,
В халате, шёлка тонкого, в накидке превосходной,
С гербом, из тех, что составляют цвет дворцовый, знатным.

Он Цао пригласил, сказав: «Из знати всей нас – трое,
А в Академии империи мы всех знатнее,
Давайте этикет дворца оставим мы в покое,
Считать не будем, кто меж нас богаче иль умнее».

Они друг другу поклонились и уселись.
Бог к Цао повернулся и сказал ему с почтеньем:
- «Позвал сюда вас с высочайшего я повеленья,
И рад, что вы по случаю в парадное оделись, 
 
Я благодарен, что вы согласились к нам подняться,
В одиннадцать лет вы благой поступок совершили,
И боги вас служить на небо пригласили,
Вы можете незамедлительно за дело взяться».

Никак не мог припомнить Цао, что же в детстве было,
Что сделал он, чтоб заслужить такое поощренье,
Отказываться стал почтительно от приглашенья,
В конце сказал решительно, что бога рассердило:

- «Я не останусь здесь, так как живём мы очень бедно,
И дети молоды ещё, не время нам расстаться».
Хуану бог сказал: «Я вижу, говорить с ним тщетно,
Уговорите вы его, чтоб смог он здесь остаться».

Проигнорировав его, к себе он удалился.
Хуан взяв руку Цао, молвил, ему глядя в очи:
- «Я знаю, в Академии живут все скромно очень,
Никто из академиков деньгами не разжился,

Так почему питаете привязанность к ней эту,
И не хотите, всё оставив, с нами оставаться»?
Но Цао на своём стоял, и не хотел сдаваться,
Тогда Хуан сказал ему тихонько посекрету:

- «Я понимаю, чувство долга в вас – всего превыше,
Но в День огня с сих пор вам лучше дома оставаться,
Необходимо в этот день всего остерегаться,
Всех сторониться и вести себя, как можно, тише».

Спросил Цао: «Кто этот бог, и место как зовётся»?
Ответил тот: «Бог Чжан Цзин-цзин, и здесь он обитает,
А место – Канцелярия Небес, её все знают,
Сюда не каждому попасть на службу удаётся».

И в тот же миг над свитком древности Цао проснулся,
С тех пор, из дома выходя, он каждый раз справлялся,
Ни День огня ли это, чтоб бедой не обернулся,
И если то был день огня, то дома оставался.

В дни эти пропускал он похороны, дни рожденья,
Все праздники, сидел, от всех скрываясь, как проклятый,
Но вот на следующий год забыл предупрежденье,
Был тридцать третий год Цян-лун правленья (1769), месяц пятый.

Ему послал Ян Дун-ю (4) к Чэн Ю-мэну (5) приглашенье
В дом, поэтический где вечер, званный, намечался,
Где богу кухни делали все жертвоприношенья,
И каждый из гостей к нему с поэмой обращался.

Вино текло рекой в тот день, во время угощенья,
Когда дошла до Цао очередь, он поклонился,
Хотел прочесть свою поэму, но вдруг отключился,
Упал пред божьим алтарём, как будто в опьяненье.

Все гости повскакали с мест, и их всех удивило,
Ведь Цао был совсем не пьян, но потерял сознанье,
Быть может, слово в стихе бога кухни оскорбило,
И он своё наслал на стихотворца наказанье?

Склонились все в поклоне перед богом в извиненье,
Моля, чтоб их чтенье стихов бедой не обернулось,
Прося помиловать Цао, лежашего в забвенье,
Лишь в третью стражу вновь сознание к нему вернулось.

Гостям сказал он: «Я вдруг в Царстве мёртвых очутился,
Оттуда в чёрном человек послал меня обратно».
Наутро он в календаре, листал что многократно,
Увидел, это - в День огня с ним обморок случился.


Пояснения

1. День огня – на Востоке «днём огня» считается вторник, так как он называется днём Марса и обозначается иероглифом "огня" «Хоу» по-китайски, и «Ка» по-японски: «ка-ёби».

2. Цао Жэнь-хоу (1731 – 1787), также Лай-инь и Хи-ань, уроженец Цзядина (ныне Шанхай), получил учёную степень цзинши в 1761 году.

3. Хуан Шу- линь (1672 – 1756), в детстве звали Вэй-юанем, потом Куньпу и Ханчян, также Цзинь-дун, псевдоним – Байаньчжай и Шикуй. В 1691 году он получил учёную степень цзинши, занимал видные посты при императорах Канси, Юнчжэн и Цяньлун.

4. Ян Дун-ю – Ян Чан-мин (1731 – 1787), также Дао-фу и Юн-хоу, уроженец Цзяннина, в 1767 году получил учёную степень цзужэнь.

5. Чэн Цзи-фан (1718-1784) в детстве звали Тин-хуана, потом Ю-мэн, позднее Ци-юань.


Власов Владимир Фёдорович