Гимн Репатриантов или Пир во время чумы

Валерий Костиков
(двум лучшим друзьям)

Мы пережили времена,
Когда у тебя из груди торчал осиновый каблук,
А ты уходил в отшельники,
просыпаясь для мира по свисту рака на горе..
Я же погружался в бесконечный опиумный трип
всё пытаясь понять, что написано на хвосте дракона:
"Быть или не быть?"

Я помню, как садовники нашего детства
становились могильщиками нашей юности
Я помню, как вместо грима у нас отслаивались лица,
когда мы поняли, что на самом деле означает "Весь мир театр"
(и благородные рыцари оказывались искусными шулерами,
а прекрасные дамы просто стоили на несколько порядков дороже)
Я помню, как мы подобно роялистам, спасшимся от революции,
скрывались на задворках чужих империй
В поисках золотого века и страны чудес

Но в иероглифах мироздания "Не Быть" читается как:
что ты или я стоим для времени?
Что мы для правды земной пыли?
А "Быть" - жизнь лишь песчинка в океане вечности
и настоящий самурай уже мертв,
Так нам ли быть в печали?
Ведь сеть миражей прорвана,
А в этих пустынях еще столько
непрожитого, невыпитого,
Неисчерпаемого

Отныне
Больше нет волшебных замков
нет розовых единорогов
нет убежищ
нет зазеркалий
нет снов

Есть лишь пронизывающее саму природу вещей
дыхание смерти
и праздник жизни перед её лицом
как пир во время чумы