(рифмованное переложение перевода).
Справка: Архилох – великий греческий поэт, живший в 7 веке до н. э. Прожил полную невзгод и лишений жизнь нищего и наемного воина. Погиб в бою.
Бросил я щит свой, надежного друга.
Это осудит любой воин-грек.
В схватке с противником было мне туго.
Спасся, облегчив позорный свой бег.
Рад победитель такому трофею.
Я ж не считаю ее за беду,
Эту потерю, – ничуть не жалею:
Скоро щит новый в бою обрету.