А я люблю дивитись в твоi очi...

Валерий Гурков
Автор перевода на украинский язык
украинская поэтесса Гойнолка
http://www.stihi.ru/avtor/hajni


***
А я люблю дивитись в твої очі
Й ловити відображення зірок,
Ласкати перси трепетні дівочі
І линути в таємний світ думок...
А ще люблю я кучері твої
Губами цілувати вранці-рано,
І в час, коли співають соловї,
Світ дарувати весь тобі, кохана...
Ти ж дай мені на крилах своїх мрій,
Ні, не любов, яка на диво схожа,
Ти поглядом, теплом душі мене зігрій...
Мені розлуку це здолати допоможе...
========================================

***
А мне нравится смотреть в твои глаза
И ловить в них отраженье звёзд,
Грудь ласкать, как взглядом небеса,
Улетать с тобой в мир потаённых грёз.
Я люблю твои кудряшки на весу
Целовать губами утром ранним,
Расплетать ненужную косу
И дарить в любви весь мир бескрайний...
Подари и ты мне в час ночной,
Не любовь, не ласки в сродни чуду.
Подари мне взгляд единственной... родной!
Тот, что никогда я не забуду...