Raspberries

Анна Мейфлауэр
Татьяна Филимонова

I'll swing my despair high
Up to salty splashes and seagulls' yells.
How swiftly sailed away the youth of mine.
The night is blazing with willow-herb flames.

Raspberries are falling from the bush on the grass.
For whom, I'm wondering, have you, raspberries, grown so nice?
For whose lips have you been preserving your crimson juice?
Everything will pass and with the rain into the sand will ooze.
Up-to-my-shoulder herbs that now look so proud,
Will fade tomorrow, lie flat on the ground.
The summer like water is swiftly flowing river-bound.
Like Life itself the raspberries on the stems are abundant.
Squeezing sweet beads in your palm won't lengthen a blink.
Yet, a shoulder that shakes a raspberry off, why not forgive?

МАЛИНА
Раскачать отчаянье высоко,
До солёных брызг, до жалоб чаячьих!
Как же скоро юность моя отчалила далеко.
Полыхает вечер пламенем иван-чаевым…
…………………………………………
Осыпается малина
В траву с куста.
Для кого, скажи, малина,
Ты здесь росла?
И для чьих ты губ хранила
Свой алый сок?
Минет всё и просочится
Дождём в песок.
Травы гордые, что ныне
По плечи мне
Завтра ветер распластает,
Прибьёт к земле.
Скоротечное мчится лето
Водой в реке
И румянится жизнь малиной
На черешке.
Ей не сжать этих сладких бусин,
Чтоб миг продлить.
А плечо, что стряхнёт малину
Как не простить?

21.07.2018 г.