Парагвайские каникулы на языке индейцев гуарани

Шведов Александр Владимирович
Нас чудом дотряс до асьенды хромой тарантас,
и мы заказали лепёшек к асадо кастилья.
Бомбилья от жажды макнулась в резной калабас
из тыквы горлянки с рисунком в этническом стиле.
Мы вместе цедили неведомый ране мате;.
Его, говорят, здесь лакают взахлёб парагвайцы.
А  день был тобой раззадорен, и полураздет,
и много теплей, чем в Сосновке на даче на майских.
И знаешь, такая вдруг нежность нашла изнутри,
и тут оказалось – во мне её целая залежь.
– Смелей! – ты шепнула, наверно,  на гуарани;,
хотя ведь на нём, как и я,  ни словечка не знаешь.