Взрослая сказка. Душа, Некто, Сатир и Фавн. -01

Илона Ортис
             La villanella  По мотивам "Рыбак и его Душа" Оскар Уайльд.

Ночь на охоте. Обложила  размытым яблоком - флажками фонарей.
И как прожить туманом оглушенность? Я ощущаю сердцем обреченность.
Меня ты не проводишь до дверей. И не разбудишь утра обнаженность.

Все виделось размытым и густым. Сбивались чувства радостью и грустью
В любви есть благородное искусство - покинуть сон пока не стало пусто.
Ночь на охоте. Обложила густо  размытыми флажками фонарей.


Приснился мне открытый хлАдный дом и грохот ставень колоколом в уши,
Когда тоской наполненные души все ищут повод встретиться тайком.
Меня ты не проводишь до дверей. И не разбудишь утра обнаженность.

А у тебя во сне: два стула-эшафоты. Туда по очереди Некто приводил
Мужчину, женщину и все пытал до рвоты, отсутствием любви, Он их убил.
И так смогли прожить туманом оглушенность.Не ожидая сердцем обреченность.

Молчаньем жертвы полнилась картина.И слезы золотым текли ручьем
такая вот наснилась чертовщина, а мы с тобой остались не при чем.
В любви есть благородное искусство - покинуть сон пока не стало пусто.

Будет ли время молчать? Смогут ли люди вернуться в тот зачарованный лес.
Мы не узнаем об этом. Сны не пришлют нам ответы, но героинею пьес
Станет - Душа, А Зачарованный лес и, неизвестно откуда “Некто”, задержит “минутой”
Ночь на охоте. Меня ты не проводишь до дверей. И может быть разбудишь утром

Воскресенье 30.09.2018

Продолжение следует.