725 Ангелов сегодня не хватает

 Ангела-хранителя казнили.
 Просто так, однажды на рассвете.
 Голову на плаху положили.
 Нет сегодня ангелов на свете.

 Словно ничего и не случилось.
 Божья жизнь поутру оборвалась.
 Ангелы, попав царю в немилость
 Журавлями в небо возвращались.

 По земле сегодня бродят тени.
 Крыльев нет, они и не летают.
 Опустились ночи на колени,
 У икон молитвы отправляют

 Колокольный звон небес не слышен.
 Алая заря восход вещает.
 Голоса хранителей всё тише.
 Ангелов сегодня не хватает.


Перевод стиха на немецкий поэтессы из Германии Inna Kern.

INSPIRATION: «Ангелов сегодня не хватает...»
© Copyright: Борис Воловик
http://www.stihi.ru/2018/10/07/75


ES GIBT ZU WENIG ENGEL HEUTZUTAGE...

Ein wei;er Engel wurde hingerichtet.
Ermordet einfach so, im Morgengrau.
Und seine Fl;gel abgehackt, vernichtet.
Warum? Das wusste keiner so genau.

Ein gottes Leben wurde unterbrochen,
Das Opfer steht jetzt vor dem Himmelstor.
Der Engel hat den Menschen Schutz versprochen,
Blo; kann nicht ohne Fl;gel wie zuvor.

Ein grauer Schatten streift nun durch die Erde,
Denn ohne Fl;gel fliegen Engel nicht.
Durchs Leben zieht die ungesch;tzte Herde
Von Gott verlassen, ohne Zuversicht.

Es gibt zu wenig Engel heutzutage...
Der Morgentau verf;rbt sich purpurrot.
Die Kirchenglocken l;uten laut um Gnade,
Doch die Gebete keiner mehr erh;rt...

© Copyright: Inna Kern
*** 2018-10-11 ***





____________________________________________________


Рецензии
Скорбно, горестно, трогательно написали Борис. Сильные строки! Спасибо за творческий труд! Мира, счастья, радости!
С поклоном и благодарностью я.

Галина Фехретдинова Мохова 2   03.07.2019 21:23     Заявить о нарушении
На это произведение написано 260 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.