До хрипоты

Андрей Сысоев
Поэт рождается не сразу:
Под шелест листьев из словес,
Под шёпот блюза или джаза
И шансонье наперевес,

Под молчаливость звёздной пыли,
Под грохот сапогов врагов -
        вы, что, не помните, как били
        тех, кто вязал охапку слов

        те, кто сшивал из снегопада
        вершащего историй тень
        то, что в надуманность не надо
        переливать из ночи в день…

Спешат слова, страницы,               
                полки
                трещат от книг, но есть эфир…
Под шелест листьев буквы колки,
Иной же слог протёрт до дыр…

Но, всё рождается не сразу
Пройдя все ниши забытья
От блюза перейдя ли к джазу,
А впрочем – кто кому судья?

Пусть будет так, как ляжет карта
Листом слетевшая в мир слов
Над молчаливостью Монмартра*
Всё ближе к бытию основ…

Не сразу.
          Нет.
               Через томленье
        грудных рывков до хрипоты
        ползёт, дерёт стихотворенье
        до кромки нежной полноты…

И вот тогда, через семь пядей,
Когда наивность всколыхнёт
И отрезвит соблазна ради,
И вновь в безсловье уведёт,


Тогда
        твоя точка отсчёта
        не остановит ли тебя,
Чтоб зачерпнуть сил для полёта
Над миром всё в миру любя…

Но, прежде, прежде пусть бездонным
Покажется тебе твой сад
                поэзии,
        неугомонным
        в словах и чувствах…

                Наугад
Поймай одну из мыслей рьяных
И пусть дерзит, пусть бьёт в стекло,
А ты в прострации, как пьяный,
Измолотое толокно,

Опять вершишь в угоду небу,
В угоду тишине навзрыд,
В угоду буквенному хлебу
Что нитями судьбы прошит.


• Монмартр – холм, высочайшая точка Парижа