Перевод стихотворения Генри Говарда Хрупкая красот

Дмитрий Хандога 2
Хрупкая красота


Природа одарила хрупкой красотой,
Где мал тот дар, и короток сезон,
Сегодня отцвела, в грядущем став бедой,
Касанием её лишь разум отвращен,
И тщетно, ни к чему опасные дела,
Хранить не дёшево рассыпанный горох,
Моя нога скользила в тверди и плыла,
В моём сокровище грядёт переполох!
Неверный лжив, изменой соблазненный,
Враг юности, к тебе слеза моя несла,
Ах, горек сладким ядом зараженный
Тот самый плод, что забран с холодов,
Сегодня созревая, на завтра уж готов…