влюбимся, влюбимся, влюбимся

Мари Доберман
мы влюбимся друг в друга, как падает сильный дождь,
как ливень идет в октябре по ночам:
с размаху, со скоростью пуль, напролом, прямо в цель.
падая, как Алиса в нору, не цепляясь за то, что торчит из;
вниз, в само нутро любви, на самую глубину, туда,
откуда потом будет боль. непременно. куда без нее.

мы полюбим друг друга, как Бог любит нас.
а он – любит нас. я клянусь тебе. это случится, –
я вижу, как ты улыбаешься. и я дергаю Белокрылого за рукав,
говоря: «посмотри, как красив. как красив».

я забуду все, что было до; вытрясу всю боль прошлого из себя, –
и оставлю место в себе – для тебя. для одного тебя.
только приходи навсегда. и останься там. сердце стучит,
опускаясь вниз живота.

я пишу, я пишу эти строки, влюбляясь в тебя,
руками дрожа, и буквы плывут от слез.
они расплываются, растекаются по поверхности,
наливаясь в ручьи, впадая в моря. буквы, буквы любви.
расплываются по сторонам, а потом к тебе. это стихи про нас.

мы полюбим друг друга, падая друг в друга,
как в пропасть, без парашюта, без мысли о спасении,
без страха разбиться насмерть, разбегаясь, с нижнего старта.
кто быстрей. кто быстрей из нас упадет вовнутрь другого и скажет:
«я так долго этого ждал»? ты, Адам? или я – Ева?
без яблока. не надо этого.

я пишу, не боясь ничего. не боясь встречных пуль от тебя,
не боясь, что сердце выпрыгнет из груди и ускачет… куда?
но ты поймаешь. и вернешь его мне обратно.
я пишу это – дрожащими руками, чернилами,
которые мажутся слезами,
я пишу это, дергая Белокрылого за рукав,
говоря: «я так долго ждала этого.
так долго ждала».

мы влюбимся, влюбимся, падая друг в друга, как в воду
со скалы. ты улыбнешься мне, и сердце ускачет прочь.
мы полюбим друг друга, как те двое в райском саду,
под деревьями эвкалипта, говорили: «любовь, люБОвь»,
не «боль, БОль». я не об этом.

приходи навсегда в меня. я оставлю место.
падай в меня навсегда. я поймаю тебя, падая вместе с тобой,
падая в тебя, падая навсегда. лови меня. я ловлю тебя.

(с) doberman.