Иван Горный Белая сирень

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Владимира Панова

Я тебя увидела впервые
В тот весенний золотистый день.
Соловьи звенели удалые,
Расцветала белая сирень.

И сейчас она перед глазами -
Майская метелица-сирень.
Только ты ушёл, куда - не знаю,
Промелькнул как призрачная тень.

Ах, сирень, цветёшь лишь раз - весною,
И любовь бывает в жизни раз.
Почему ж ты, милый, не со мною?
Или встретились в недобрый час?

Встретила тебя сегодня снова,
Ты в деревню к нам приехал вновь.
Неужель судьба ко мне сурова?
Неужель горька моя любовь?