Макс Майн Обелиск

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского В. Лещенко

Он встал, он стоит у дороги -
С высотки, отбитой в бою,
Он слушает наши тревоги
И смотрит на землю свою.

Оставшийся в яростном веке,
В пропахшей взрывчаткою мгле -
Тот самый, которого некем
Вовек заменить на земле.

И видит он нас пред собою,
И слышит, как бьётся сейчас
Пульс жизни, что добыта с бою,
Что добыта в бою для нас.

Оплавленный в яростных грозах -
Навеки и добрый, и злой, -
Оставшийся в выстывшей бронзе,
Стоит человек над землёй.

Не горечь, не вечная память,
А всё, чем, живые, живём -
Россия, которая с нами,
Россия, которая в нём.