Макс Майн Вовек не забудем

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Михаила Головенчица

Громовые утихли раскаты,
Разорвался последний снаряд.
И собрались в землянке солдаты -
Десять было нас - дружных ребят.

Саша, друг наш, наверное, к месту,
Фото вдруг из кармана достал:
"На мою посмотрите невесту,
Жаль, что свадьбы
Я с ней не сыграл.

Помешала война. Не успели".
Зашумела вокруг молодёжь:
"Саша, друг, ты почти что у цели.
Победим, и Наташу найдёшь!"

А назавтра в бою рукопашном
Повстречал он негаданно смерть...
Всё прошли мы, но было нам страшно
На упавшего друга смотреть.