По мотивам строк; "Омару Хайяму."
http://stihi.ru/2018/09/29/5904
КАЛЯМ-МАЛЯМ
Завещание Хойяма прочитал поэт и вот,
чуть заточенным калямом*, роспись по стене ведёт.
Каллиграфия не очень, кляксы словно злые рожи,
трудится, пыхтит до ночи; "Творим там добро, где можем."
Хорошо, что нет Хойяма, вот уж несколько веков,
он не дал бы нам каляма*, не увидев родников...
***
*Калям - тростниковый стержень с заострённым
концом для каллиграфического письма.