подснежное

Качур Доналд
эта сказка поместится в несколько фраз.
он был сильный, горячий, немного смешной,
на меня посмотрело со дна его глаз
то, что стало моей двадцать первой весной.
он попал под полозья летящих саней,
ослеплённый холодной чужой белизной,
дверь захлопнулась в лето, осталось за ней
то, что было моей двадцать первой весной.
поздно ныть и канючить: откройся, сим-сим,
в бубен бить, призывая немыслимый зной...
и лежит под снегами бесчисленных зим
всё, что было моей двадцать первой весной.