часы

Дари Пономарева
я примерила на себя когда-то,
когда пляжный песок
оказался отведённым временем

шкуру самого бравого солдата
и, что страшно, мне все поверили:

что в груди война,
что в войне провал,
боль сжимает душу железными кольцами,
что была права,
и весь мир мне врал —

только я
просто
пила и разглагольствовала.


первый поверил,
второй поверил,
а потом собрала аншлаг,

там я — укротитель бездушных прерий.

дома — длинный, неяркий шланг
переполненный гнилью,
глупостью
и стихами,

раньше меня били,
мне врали,
меня бросали.

но теперь я выросла

и иду к своей главной цели
по гвоздям
босая.


и опять все поверили
в мою бравость,
только я то и делаю,
что скулю,
огрызаюсь
и балуюсь.

да какая великая цель,
я умею только слащаво о ней рассказывать,

и хожу пустая,
зато с рассказами,


что ж я за человек такой,
будто бы одноразовый?


а пока очень легко
через мои руки,
грязные от лжи

словно
имеющий божий посыл

утекает песок,
отведённый мне на мою жизнь,

с черноморского побережья

через сломанные
песочные
часы.