Залитое жарой и летом поле

Анна Иделевич
Павел Бетач:

итак она звалась татьяна
её второй законный тать
не выносил фортепиано
но хорошо умел летать
на танаисском ганджубасе
однажды вылетел в трубу
и сексуально безопасен
поклялся нах что зая бу

прошла херня настало это
кому бы как не зае бы
дать промеж рог из пустолета
со всей серебрянной судьбы
а там глядишь весна и лето
и страсть и звёзды и грибы


Анна:

Залитое жарой и летом поле
рвал налетевший, океанский шторм,
и в подозрении своем неволен
все посыпал полупрозрачным льдом.

И вспышками нешуточного гнева,
ломая кукурузные посевы,
никак не мог осмелиться спросить,
что будет если до смерти забить,

не дав любви подняться по весне,
не веря в исполнительности мне,
далеких от флотилии людей,
не знающих ни званий кителей,
ни для чего тот ветер так свиреп...

И желтые как звезды или хлеб.