“Una lama nel miele” Corrado Calabro
Una scaglia dorata ricopre
il grembo senza sale
del mare di gennaio.
S’allunga il fiume nel golfo invetriato
come una lingua nel miele.
Pugnala a freddo l’azzurro
la scia di ghiaccio di un Phantom.
Come una lama nel miele
affondi nel cuore il tuo sgardo.
--------------------------------------------
“Нож в толще мёда” Коррадо Калабро
Чешуя золотистая прячет
Лоно вод несолёных и чистых
Январского моря.
Как язык, протянувшийся в мёде,
Растянулась река до залива
Стеклянного.
Ледяной же кильватер “Фантома”
Рассекает лазурь ледяную.
Словно нож в толще мёда утонет,
Тонет взгляд твой в наполненном сердце. (15.11.2018)