Отрывок №3/14
из
восточной повести
ЭЛЬМИРА
Коварство, подлость… людей с умом,
Особенно при исполнении искусно, –
Опасны трижды. В думах о былом,
Они теперь тиранят нас напрасно.
И наслаждаются при этом про себя,
Что в их роду весьма… и ради рода
Других они считают глупыми, виня
И племена, и быт их в прошедшие века,
А если что ни так - придумают урода,
Но славят свой типаж. Таков и у Айткула
Был в голове синдром величия: о да!
Он упивался им, на всех кругом глядя,
И такова была амбициозная "фактура"…
Не каждый мог понять - что за фигура?!
О скольких чад земных она с ума свела!
И сколько жизней загубила?! Натура
Подобных для созиданья не готова:
Она ущербная от сотворения была,
И в этом - наша общая беда.
* * *
Среди обширного двора
Собрались люди в ожидании.
Они встревожены, с лица
Нисходит их недоумение:
Зачем тревожит их Айткул?
Ужель настигли их капыры?
Иль снова мыслит дерзкий план
О наступлении, иль тыле?
Какой там тыл! Когда везде
Встречают хмуро их дехкане. 1)
И в каждом встречном чабане 2)
Они предвидят тень капыра.
Толпа гудит. Все ждут его.
Он не спешит теперь и мыслит.
Уж во дворе и слышит шум,
Пред ним который тотчас гаснет.
В нём нет напыщенности прежней.
Как с другом каждым говорит.
Ни зол и даже ни грозит.
В нём тон отеческий и дружный.
Насытившись вопросами и вдосталь
Наговорившись с ними, он воздвиг себя
Вмиг на пригорок, и с лицом под стать
Наполеону, уж говорит, покой храня.
Айткул
Вы, люди, собранные здесь,
Ещё вчера единой силой
Текли свободно вдоль каньонов:
Кто нёс печаль, а кто и спесь…
И в каждом, может быть, душа
Ещё томилась, предвкушая
Воспоминанья прежних лет,
В которых радости иль нет…
В них горе и много крови?!
Вы, люди, собранные здесь,
Чтоб видеть будущего свет.
Так все мы думали. Не правда ли?
И чтобы дум моих невинных
Не осквернял худой навет,
Я вынужден давать ответ:
Не одолеть нам жалкой силой
Потоки горные воды…
За вас, за всех я ночи думал,
И мой рецепт: сойти с пути…
Не превзойти нам дум Аллаха,
Который возвестил «Совет». 3)
Иначе кто придумал это?!
И пусть исчезнет в мире плаха,
И заржавеет пистолет.
Вы, люди, собранные здесь,
Ещё, быть может, возвратитесь
В очаг родной, где средь семьи,
В кругу приверженной родни
Могли б поведать заблужденье,
И ваше тайное волненье.
А кто считает кровь за честь,
Кто пулей быстрой тень капыра
Ещё настичь желает, есть
Тот край, а там с джигитами «Гаипа» 4)
Найти сумеете вы всё,
И даже тление своё…
Айткул закончил речь. Пред ними
Коня он мигом повернул,
Хлестнул его и, прочь гонимый
Молчаньем брошенной толпы, –
Исчез в клубившейся пыли.
Ему вдогонку выстрел грянул,
Другой… Все ахнули, но он
Какой-то силой наполненный,
Умчался вдаль и… невредимый.
Уж кто-то грозно револьвер
Склонил к тому, кто целью выбрал
Уже далёкого Айткула:
— Оставь его. Он будет прав,
Когда достигнет вместо нас
В Афгане нужного Кабула, —
Сказал кто с ним, и пыл угас…
А он, едва коня сдержав,
Уж подхватил узду другого,
Который мчался рядом с ним,
Неся завёрнутое тело…
При этом он гордился тем,
Что голосом своим и слогом снискал
Их уважение и вдруг... бежал!
Он хохотал до беспредела...
«Теперь всё проще будет, —
В предвкушении свою победу
Айткул лелеял. — И пусть забудет
Эльмира про любовь! Чреду
Весомых дел и для себя, и ей
В награду да будет жизнь её светлей».
Так он мечтал совсем без спросу.
А та висела на коне,
А он был в кожаном седле…
Игрок во всём и даже в чувствах,
На чувствах связанной Эльмиры,
При этом чувствует успех:
Казнить иль миловать – тому примеры.
« Ну так и что же,— подумал он.—
Даю моей Эльмире шанс –
Освобожу ей руки, ноги,
Сыграю с ней в любви романс.
Какие будут мои слоги?..
Да бог подскажет: я влюблён!
Э-гэ-гэ-гэ! Пошли, пошли!— он на коней.—
Какие боги! Эльмира здесь, она при мне,
И я, как кажется, при ней…»
Он цокнул языком, и те пошли быстрее.
Примечания: 1) «… их дехкане» – в Средней Азии - работники на земле, то есть крестьяне.
2) «... в встречном чабане» – здесь пастух, пасущий овец.
3) «…возвестил «Совет» – форма политической организации, установленная в СССР на основе коллективного правления.
4) « …с джигитами « Гаипа» – прозвище наиболее кровожадного курбаши Гаипова с жёсткой дисциплиной внутри банды, орудовавшая за соседним хребтом.
126/07
Вчерне – 1968 г.,г. Фрунзе
Набело – 1992 г.