Из Э. Мёрике. Утро осенью - Утро в сентябре

Алла Разживина
Eduard Мoerike

Septembermorgen

Im Nebel ruhet noch die Welt,
Noch traeumen Wald und Wiesen:
Bald siehst du, wenn der Schleier faellt,
Den blauen Himmel unverstellt,
Herbstkraeftig die gedaempfte Welt
In warmem Golde fliessen.



Эдуард Мёрике


Утро осенью (Утро в сентябре)

Мир спит ещё, во мгле зачах,
Луг с лесом ждут в заклятье:
Увидишь, полог пал в лучах,
Открыта синь на небесах,
Мир щедр осенне, при парах
Струится в тёплом злате.




Утро осенью (Утро в сентябре)

Мир всё ещё во мгле зачах,
Луг с лесом ждут в заклятье:
Увидишь, полог пал в лучах,
Открыта синь на небесах,
И мир плывёт на всех парах
Осенне в тёплом злате.



Иллюстрация, источник w-dog.ru -  обои для рабочего стола


Редакция в название переводов внесена 08.07.2020 - А.Р.