I never saw a Moor Я не видела болот

Ирина Хельмлинг
Emely Dikinson

“I never saw a Moor...”

I never saw a Moor—
I never saw the Sea—
Yet know I how the Heather looks
And what a Billow be.

I never spoke with God
Nor visited in Heaven —
Yet certain am I of the spot
As if the Checks were given—


Я не была у океана,
Я не стояла на болоте,
но я узнаю волн изгибы
и вереска цветы.

Я не беседовала с богом,
в раю его не навещала,
Но бытие его как сущность
всю жизнь я всуе ощущала-


***

И хоть не видела я
ни морей, ни болот,
узнаю дугу волны,
скажу вам как вереск цветет.


И хоть не бывала в Эдеме,
бесед  не вела с Всевышним,
Скажу вам, друзья, он сущий,
сомнения здесь излишни.


***
Не была я на болоте,
Не была на море,
Но узнаю сразу волны,
вересково поле.

Не велы бесед я с Богом,
Не была в раю,
Но я знаю, что он сущий,
словно чек храню.