Написано для конкурса: http://www.stihi.ru/2018/11/23/5738
Подстрочник:
«[Из] тех, кто мудростью просверлил жемчужину смысла,
[Кто] говорил [так много] слов о сущности Господа, -
Никто не раскрыл основной нити тайн:
Сначала посуесловили, а затем - заснули.»
Перевод:
Никто не смог понять явлений суть,
Никто не смог жемчужину проткнуть.
Потом сморила мудрецов усталость –
Так завершился размышлений путь.
Ответ Омару Хайаму:
Уж коль устроил так Аллах,
Что ждёт всех сон и даже прах,
Позволь же старикам посуесловить,
Жемчужину измерить на весах.