Величка Николова-Литатру 1 Цикл стихов Переводы

Валентина Полянина
 Взятие Плевны 1877 год


Трижды русские войска
Плевну штурмовали.
Но не взять её пока,
Силы было мало.

Плевна пала наконец...
Слава гренадерам!
Перелом войны-венец.
Защищалась вера!


На Балканах христиан
Турки угнетали...
Дух свободы рос славян
И они восстали.

И Россия тут как тут,
На подмогу братьям....
И победу принесут
Православных рати.

Ополчения болгар
С нами шли к победе.
Затихал войны пожар
У славян-соседей.

Всем славянам в мире жить,
Помогать друг другу!
Вместе легче победить
Вражескую въюгу.

Превод, но не дума по дума, а поетичен превод – Величка Николова –Литатру1

Битка водил воин Рус.
Плевен е щурмувал-
да прогони турска гнус,
храбро е воювал.

Плевен паднал най- подир.
- Слава щурмоваци!
След настъпилия мир -
срещат ги с овации.

Християнският народ -
турци го гнетели.
Млади, стари, род до род-
вече не търпели.

И Русия погнала
 в битка турчелята.
Доста е помогнала,
с много кръв пролята.

Опълченци – българи
 с руските братуши,
заедно са гътнали
 турските ботуши.

Вси славяни сме и днес
 със любов съседска
и спокойно спим нощес
 в мир добросъседска.

Литатру1 България, София събота, 05. 01. 2019 г.