Эмили Дикинсон. Дети - это всё!

Иветта Дубович Ветка Кофе
N447.
С англ.яз.перевод  мой.


Could - l do more - for Thee -
Wert Thou a Bumble Bee -
Since for the Queen, have I,
Nought but Bouquet?


       С любовью к Эмили.



Могла ли сделать бо́льше
           для тебя?
Ты много зна́чил для меня,
          мой Шмель!
С тех пор, как Матка я у пчёл,
                любя,
Мой Комплимент тебе - Ничто,
                поверь...