На темы юм. миниатюр Марии Плет - 13

Левдо
13:
ПЕРЕВОДЫ, НО ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ -- ПЕРЕЛОЖЕНИЯ, ПЕРЕСКАЗЫ, ВАРИАЦИИ,
И Т.П. ФАНТАЗИИ НА ТЕМЫ ЮМОРИСТИЧЕСКИХ МИНИАТЮР АВТОРА САЙТА
                МАРИИ ПЛЕТ

НАЧАЛО см.
"На темы юм. миниатюр Марии Плет - 01,02,03,04,05,06,07,08,09,10,11,12"

ЗА ВОЛЬНЫЕ ПАССАЖИ И ИНТЕРПРЕТАЦИИ, ЗА ОТСТУПЛЕНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
ОТ ОРИГИНАЛА, РАВНО КАК И ЗА КАЧЕСТВО ЕГО ПОПЫТОК  АВТОР МАРИЯ ПЛЕТ,
РАЗУМЕЕТСЯ, ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЁТ.

ОРИГИНАЛЫ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ ЗАИМСТВОВАНЫ СО СТРАНИЦЫ МАРИИ ПЛЕТ   http://www.stihi.ru/avtor/max2023

На указанной странице имеются многочисленные стихотворные комические
и юмористические миниатюры, шутки и короткие анекдоты Марии Плет
на русском и на немецком языке. 
Последние в значительной мере также доступны русскоязычному читателю, поскольку
сопровождаются переводами на русский, отобранными и одобренными самим автором.

Замечание:
В дальнейшем "И т.д. ..." означает наличие еще ряда вариантов перевода,
которые не приводятся: часто по той причине, что на тесном пространстве
короткого стихотворения они во многом -- пусть и случайно -- совпали
с более ранними работами других переводчиков.

f-------------------------------------------

[01]
                275. В ПРОБКЕ

http://www.stihi.ru/2018/11/02/42
IM STAU   

„Wo bleibst du, Schatz?“
„Im Stau, ich stecke fest.“
„Ich rief zu Hause an, es war ein Test.“



Перевод:  НАДЕЖДИН ВАЛЕНТИН
http://www.stihi.ru/2018/11/02/1582

- ну, где ж ты, дорогой?
- я в пробке, дорогая!
- но я ж звоню домой -
  видать, печаль другая...



Перевод:  ИОСИФ БОБРОВИЦКИЙ
http://www.stihi.ru/2018/11/02/7767

- Где ты, мой дорогой? Что с тобой случилось?
- В пробке я.
- Звоню домой,с проверкою на вшивость.



Перевод:  КЛЕЙМАН ИОСИФ
http://www.stihi.ru/2018/11/02/5030

– Ты где сейчас?
– Я в пробке, светик мой!
– Вот и попался, я звоню домой.


В ПРОБКЕ: МЕДИТАТИВНЫЕ РАЗМЫШЛИЗЬМЫ

Итак, ЕМУ домой звонит жена.

Когда ЕМУ домой звонит ОНА --
а ОН снимает трубку... бог ты мой --
ОН знает, что ОНА звонит ДОМОЙ,
и значит ЕЙ известно, что ОН ДОМА.

Ведь это проще, чем  Ньютон  Бинома
(или Бином Ньютона?..-- суть одна!).

Тогда какого, стало быть, рожна
ЕМУ могло бы в голову взбрести
ЕЙ наплести, что ОН застрял В ПУТИ?

Тут смысла нет, похоже, ни хрена,-
тут, кажется, прокол в приколе оном...

Не проще ли предположить, что ОН
домашний перепутал телефон
(с чего бы вдруг?!) с мобильным телефоном?!..

Возможно, ОН, считая, что ОНА
ЕГО считает вечно виноватым,-
ЕЙ лепит по привычке,  а в т о м а т о м,
понаторевши в роли брехуна,-
и... попадается?! Вот это жесть!
По-видимому так оно и есть!

Наверняка -- не раз уже бывало:
жена его звонками доставала...
Он, скажем, в баре пиво пьёт -- и вдруг
звонит она... Однако средство вскоре
находит предприимчивый супруг:
он говорит ей, что стоит в заторе,
и неизвестно сколько простоит;
что тут неразбериха; говорит,
что сзади всё забито, и что перед
ним -- тоже пробка. Та ему не верит,
поскольку муж-баклан охоч до сук,
и, расточая щедро пыл любовный,
чёрт знает где проводит свой досуг
(она подозревает, что греховный).
Когда ж  о н а  зовёт его в постель,
ему уже, конечно, не до секса.

И вот сейчас её супруг-кобель
пал жертвою условного рефлекса!

"Что, кобелина павловский? Брехню
ты машинально повторил, ловчила,
что в пробке, мол... -- А я  ДОМОЙ  звоню!
Я наконец тебя разоблачила!"

Ну вот: всего три строчки, даже две...
Забойный юморист немногословен,-
но шутка вызывает в голове
немало турбулентных ситуёвин!

И если, по поверхности скользя,
иной из нас чесать не станет репу,
и углубляться в текст, вообразя               
подобную нелепицу-нелепу,-
то я в сей паре строк вконец увяз,
и мысль, толкаясь в черепной коробке,
застряла -- прочитай названье! -- "в пробке",
(в коробке залежавшейся как раз).
Тут мне бы впору заявить -- я пас,
но вывод сей я вывожу за скобки.

P.S.
Друзья, а есть ли версии у вас?
Что' ваши обнаружили раскопки?

P.P.S.
... Вот так я поначалу размышлял.
Потом, обдумав весь курьёз пространней,
я счёл за вероятное вполне,
что это  м у ж  звонит своей жене...
Таков, однако, сам оригинал:
он как брильянт имеет много граней,
он пищу мне для медитаций дал
и допускает массу толкований...


В ПРОБКЕ: ПЕРЕВОД

"Ты где, котёнок?"
"В пробке, и ни с места."
"Ха! Я звоню домой. В порядке теста."


f-------------------------------------------

[02]
                276. БЫЛО БЫ ЛУЧШЕ

http://www.stihi.ru/2018/11/03/108
ES WAERE BESSER   

Der Kellner wird gerufen an den Tisch.
„Es waere besser, kaeme ich schon gestern,
Da gaebe es auch keinen Grund zum laestern:
Dann waere auch der Fisch vielleicht noch frisch.“


ВЧЕРА БЫЛО БЫ ЛУЧШЕ

1.
Я подзываю кельнера ко мне.
"Вчера я мог бы вам сказать
                спасибо,
А не ворчать, как нынче. 
                Ибо
                рыба
Была, возможно, свежею вполне."

2.
"Официант!" -- от своего стола
Я подзываю кельнера негромко.
"Жаль, я вчера не посетила вас:
Я думаю, любезный, что как раз
Буквально накануне ваша сёмга
Возможно, первой свежести была."

3.
"Мне нужно было к вам прийти вчера",
Официанту говорю, ропща, я.
"Тогда бы мог поесть у вас леща я:
Он свежим шёл, должно быть, <на ура>."


И т.д...

f-------------------------------------------

[03]
                277. СРЕДСТВО ДЛЯ ПОХУДЕНИЯ

http://www.stihi.ru/2018/11/04/486
BESTES ABNEHMMITTEL   

„Mit Bohnen nimmt man ab, es ist ein Fakt.
Man isst die aber ohne nichts.“
„Wie, nackt?“


СРЕДСТВО ДЛЯ ПОХУДЕНИЯ

1.
"Ф а к т , что худеешь с помощью фасоли.
Но есть без ничего!"
"Как, голой, что ли?"

2.
"Чтоб быстро похудеть, воспользуйся диетой:
Фасоль без ничего."
"Серьёзно? Есть раздетой?"

2а.
"Я поделюсь с тобой советом:
Ешь хрен без ничего!"
"Раздетым?"

3.
"Вес можно быстро сбросить пепси-колой.
Но пить без ничего."
"Ты шутишь? Голой?"

4.
"Жир можно сжечь, питаясь кишмишо'м,
Но без всего."
"Как это? Телешом?"

5.
"Сгоняйте вес на тмине и бадьяне,
Но в чистом виде."
"В смысле -- после бани?"

f-------------------------------------------

[04]
                278. НЕТ ЖЕЛАНИЯ

http://www.stihi.ru/2018/11/05/357
KEINE  LUST      

Auf den Abwasch keine Lust,
Aber Mama sagt: „Du musst“?
Tja, dann gibt es kein Zurueck:
Scherben bringen sicher Glueck.


НЕТ ЖЕЛАНИЯ

1.
Мама просит ей помочь:
-- Перемой посуду, дочь.
Мыть посуду не люблю,
Всю на счастье перебью!

2.
"Помой тарелки", просит мама.
Я не желаю, я упряма,
Я лучше перебью посуду
И всем назло счастливой буду!

f-------------------------------------------

[05]
                279. РАССТАВИТЬ АКЦЕНТЫ

http://stihi.ru/2018/11/06/8865
PRIORITAETEN SETZEN   

Mit sich zu kaempfen ist total verkehrt.
Was ist denn so ein Leben wirklich Wert?
Man sollte niemals kleine Freuden missen,
Mit sich am besten Kompromisse schliessen.


РАССТАВИТЬ АКЦЕНТЫ

1.
Борьба с собою...  что за ерунда!
Всей нашей жизни грош цена тогда.
Друг, чем гнушаться радостью любою,
Решись на компромисс с самим собою.   

2.
Вести с собою вечную войну --
Смотри, камрад, от этого не сбренди!
Сойдись с собой на "модусе вивенди",
Простых отрад не ставь себе в вину.

f-------------------------------------------

[06]
                280. МАНИКЮР

http://www.stihi.ru/2018/11/07/9347
MANIKUERE    

Laien wissen es genau und Kenner,
Dieser Fakt ist allgemein bekannt:
Manikuere schmueckt die Frauenhand,
Aber auch Gesichter mancher Maenner. 
 
Oder einfacher:

Diese kann die Frauenhaende schmuecken,
Manchmal aber auch den Maennerruecken.


Und auch:

Manikuere - nicht nur Schmuck, auch Waffe:
Super wirksam gegen manche "Affen".


МАНИКЮР

1.
Маникюр (и этот факт, похоже,
Всем до одного известнен нам)
Украшает ручки нежных дам,
А подчас -- мужские лица тоже.

      А ещё с другим поворотом:

Украшает маникюр фемину,
А порою -- и мужскую спину.

2.
Маникюр (а ты, дружок, не смейся:
над подобным фактом грех смеяться!)
Украшает ручки каждой цацы,
И порой -- черты мужского фейса.

      А ещё с другим поворотом:

Ноготок, отманикюренный
                в виде алого зубца,
Украшает пальчик де'вичий,
                а порой -- хребет самца.

3.
И наконец по мнению
мужененавистниц:

Маникюр -- защита от атак
Похотливых бабников-макак,
Маникюр позволит нам бо-бо
Причинить блудливым бонобо,
Маникюр -- надежная подмога
От иного хама-бандерлога,
Средство, чтоб чего не натворил
Выпивший бесстыжий гамадрил,-
Женский способ нанести вам раны,
Злые гоминоиды-мужланы!

f-------------------------------------------

[07]
                281. ВРЕДИНА

http://www.stihi.ru/2018/11/08/9019
ICH BIN EIN BOESEWICHT    

In Wirklichkeit bin ich ein Boesewicht,
Nur meine Mama, die erlaubt's mir nicht.

oder:

Ich bin gemein, ein wahres Boesewicht!
Nur meine Mama, die erlaubt's mir nicht.


ВРЕДИНА

1.
По правде-то я шкодник ещё тот!
Лишь мамочка мне воли не даёт.

2.
Я бы мог без устали проказить:
по подвалам и по крышам лазить,
жечь летучий тополиный пух,
мучить пауков, слепней и мух,
обрывать им крылышки и лапки,
дедушке совать улиток в тапки.
На обоях мог бы рисовать,
Тузика укладывать в кровать,
с ног до голвы раскрасить кошку,
слопать банку сладкого горошку...

Множество тому подобных дел
я бы совершить еще хотел,
каждого сердя и всем мешая:
у меня повестка дня большая.

Я вообще вреднючий индивид.
Жаль, шалить мне мама не велит.

И в гостях, и дома, и публично
должен я вести себя прилично,
потому что ужас как люблю
золотую мамочку мою!

3.
Я вредина, я мог бы и хотел
наворотить немало скверных дел.

Я изрубил бы палкой весь репейник,
и разорил садовый муравейник.

Я стал бы мух казнить и убивать
и крылышки стрекозам отрывать.

Я окунул бы в краску нашу кошку,
разрисовал на азбуке обложку.

Я мог бы в классе прямо на пол сесть,
через окно в учительскую влезть.

Щипать девчонок-ябед за коленки
и косы им трепать на переменке.

Училке кнопок подложить на стул,
вдруг захрапеть, как будто я уснул...

Но вжиться в роль негодника и хама
мне ни за что не позволяет мама.

И я себя смиряю, я терплю:
я очень мою мамочку люблю!


f-------------------------------------------

[08]
                282. НОВЕЙШАЯ ДИЕТА

http://www.stihi.ru/2018/11/09/8894
NEUE DIAET   

Bald bist du schlank und fuehlst dich froh und munter –
Iss alles, Schatz, nur schluck es ja nicht runter.

oder so:

Nur die Diaett kann wirklich etwas taugen:
Iss dich schoen satt, Schatz... aber mit den Augen.


НОВЕЙШАЯ ДИЕТА

1.
Ты будешь вновь стройна и жизни рада:
Ешь всё, мой ангел, лишь глотать не надо.

2.
Ешь, что захочешь: вредно голодать.
Но если обойтись одним жеванием,
То вес уйдёт, и станет жизнь опять
Оптимистическим переживанием.

3.
Хотите похудеть?
             Нуждаетесь в апгрейде?
Что ж, ешьте всё, но впредь
             проглатывать не смейте.

4.
Кушай вволю, многократно:
        будешь строен, будешь здрав,
если сплюнешь аккуратно,
            пищу малость пожевав.

И т.д. ...

   Или так:

1.
Ешь рыбу, сало...  Ешь втройне:
      белки, жиры, клетчатку!
Ешь сколько хочешь! Только не
      вприкуску, а вприглядку.

И т.д. ...


f-------------------------------------------

[09]
                283. ГРОЗЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ

http://www.stihi.ru/2018/11/12/8882
DROHENDE GEFAHR

„Vorsicht, Peter, fass dich gleich ans Herz:
Meine Frau hat einen neuen Nerz.“
„Ist es denn fuer mich gefaehrlich?“
„Schon.
Sie erzaehlte deiner Frau davon.“


ГРОЗЯЩАЯ ОПАСНОСТЬ

1.
"Мужайся, друг. Моя жена вчера
себе купила шубу из бобра."
"Но разве это угрожает мне?"
"Она твоей похвасталась жене!"

2.
-- Ну друг, держись! Такие, брат, дела:
Моя себе песца приобрела...
"А я при чём?!"
        -- ... и, дура, для начала 
Твоей супруге отрапортавала."

3.
"Друг, будь готов! Опасность велика!
Моя себе купила колонка."
"А мне-то что?  О чём толкуешь ты?"
"Моя твоей уже гнала понты!"

4.
"Беда, приятель,- бди! Моя жена
Себе купила норковую шубку."
"А я при чём?" -- "Я слышал, как покупку
Твой жене пиарила она!"

5.
"Друг, тебе бы надо бдить: ведь мою жену-болтунью
Угораздило пошить дорогую шубу кунью."
"Это  т в о й  вопрос скорей, мне вообще-то дела мало."
"Так моя-то всё твоей про обновку растрепала!"

6.
"Моя жена, 'зелёных' не считая,
Приобрела манто из горностая,-
Дружбан, мужайся!"
                "А при чём тут я?"
"Всё знает благоверная твоя!"

7.
"Супруга моя -- друг, готовься к разборке! --
Пошила себе пелерину из норки.
И эта обновка не стала секретом --
Твоя половинка узнала об этом."

8.
"Друг, берегись! Моя жена как раз
вступила в члены статусного клуба,
и в ателье оставила заказ
на дорогую норковую шубу."

"При чём тут я?  И на здоровье ей!
Она во всей элите номер первый!"

"При чём тут ты?! Да ведь она же, стерва,
бахвалится перед женой твоей!"

f-------------------------------------------

[10]
                284. МОИ РАДОСТИ

http://stihi.ru/2018/11/13/9418
ES FREUT MICH SEHR   

Eine Frau fuers Leben finden freut mich sehr.
Ein paar andre kennenlernen – um so mehr.

Мой, ЛД, перевод от 14.11.2018

МОИ РАДОСТИ

1.
Найти бы одну 
         на ве'сь век жену --
               вот было бы славно!
А кое-каких 
          познать и других --
                оно и подавно.

И т. д. ...


f-------------------------------------------

[11]
                285. ЗАГАДОЧНАЯ СИЛА

http://stihi.ru/2018/11/18/9352
GEHEIMNISVOLLE MACHT   

„Was fuer geheimnisvolle Macht
Zieht dich zum Kuehlschrank jede Nacht?“
„Wenn ich die Kueche nur betrete,
Tritt ein die Kraft der Tuermagnete.“


ЗАГАДОЧНАЯ СИЛА

1.
"Отчего по ночам словно в трансе каком
Ты, дружок, к холодильнику в кухне влеком?"
"Меня властно, непре'обори'мо манит
Запирающий дверцу волшебный магнит."

1а.
-- Скажи, куда опять тебя носило?
Какая к холодильнику манит
Тебя в ночи магическая сила?
"Он!"
--?!
"Дверцу прижимающий магнит."

1б.
"...Что же вас, скажите, искусило?
Что вас за мистическая сила
Ночью к холодильнику манит?"
"Дверцу запирающий магнит!"

2.
"Скажи мне, жена, по ночам отчего
и чем так влечёт тебя шкаф холодильный?"
"Не знаю, я думаю, что у него
на дверце приделан магнит очень сильный."

f-------------------------------------------

[12]
                286. ОТПУСК-МЕЧТА

http://stihi.ru/2018/11/19/9076
URLAUBSTRAEUME   

Im Urlaub werde ich nichts tun:
Im Schaukelstuhl erst lange ruh'n
Und dann, zum Ende, irgendwann
Fang ich darin zu schaukeln an.


ОТПУСК-МЕЧТА

1.
Я весь мой отпуск в нынешнем году
Не двигаясь, в качалке проведу.
В конце, когда я отдыхать умаюсь,
Я может быть немного покачаюсь.

1а.
Уеду в отпуск из родных пределов,
И в столбняке как лама Итигелов
В качалке просижу... Но не ручаюсь,
Что хоть чуть-чуть в конце не покачаюсь.

3.
Лес-море-горы. Чайки-сойки-галки.
Я в отпуску. Блаженствую в качалке.
Дремлю, подобно Будде-мудрецу.
Уж если раскачаюсь, то к концу.

4.
Я в отпуске. Подобно богдыхану
Сижу в качалке, погрузясь в нирвану,
И лишь к исходу, прерывая спячку,
Я, так и быть, себе позволю качку.

5.
Я, на одну задрав другую ногу,
Лежу в качалке, уподобясь йогу.
А подойдёт к финалу отпуск мой,
Я покачаюсь -- и айда домой.

И т.д. ...

f-------------------------------------------

[13]
                287. ВСЕ ПЛАНЫ НАСМАРКУ, ИЛИ ИСПОРЧЕННЫЙ ОТДЫХ
                (остро'та особо остро отточенного остроумия) 

http://stihi.ru/2018/11/21/8647
ALLES UMSONST

Die Weekend Plaene waren schon perfekt,
Da kam der Sohn mit einem Darminfekt.


ВСЕ ПЛАНЫ НАСМАРКУ, ИЛИ ИСПОРЧЕННЫЙ ОТДЫХ

Собра'лись в отпуск. Всей семьёй. С вещами.
Вдруг разом (так случается порой)
У сына вши, у мужа геморрой,
Дочурке грудь обсыпало прыщами,
А у меня понос.  Я вся в говне --
С горшка не слезу и в авто не сяду.
Ох, до чего же тошно было мне!
Все тридцать три, увы, несчастья кряду!

Я вам скажу, пожалуй, лишь одно,
Друзья мои: смеяться вам грешно,
Читая про всю эту буффонаду...

Мы сдвинули наш отпуск на декаду.

А может (вдруг подумалось) -- и нам,
Как этим злополучным Скрипалям
Подбросили какого-нибудь яду?..

f-------------------------------------------

[14]
                288. НУ КАК ТЫ МОЖЕШЬ?

http://stihi.ru/2018/11/23/8915
WIE KANNST DU NUR?   

Du magst die Fliegen nicht und Motten.
Es ist ja alles schoen und gut.
Wie kannst du nur 'ne Muecke toeten?
In ihren Adern fliesst dein Blut!


НУ КАК ТЫ МОЖЕШЬ?

1.
От моли или мух не жди добра,-
Держи, дружок, хлопушку наготове.
Но почему ты давишь комара?
Ведь он твой близкий родственник по крови.

2.
Ни мух, ни моли ты не любишь.
Резонна эта нелюбовь.
Но почему ты мошек губишь?
Ведь в них течёт твоя же кровь!

3.
Моли, мухи... эта шатнрапа
Многих тварей, безусловно, гаже.
Но за что же ты казнишь клопа?
В ваших венах кровь одна и та же!

4.
Моль, хотя она не плотоядна,
Ты изводишь, злобы не тая.
Но за что ты вошек бьёшь нещадно?
Кровь-то в них наверное твоя.

5.
Ты моль и мух, предлогов не ища,
Уничтожаешь, грязно сквернословя.
Но почему же ты казнишь клеща?
Ведь этот зверь одной с тобою крови!

6.
Неприятна моль, противна муха,
В доме просто нет от них житья.
Но комар...  за что ему мокруха?
Разве кровь в мерзавце не твоя?

7.
Ты мух не любишь? И не надо!
Засранки! К ним особый счёт!
Но дай комарикам пощаду:
В их жилках кровь твоя течёт.

8.
Гоня из кухни мух, ты комара
Казнишь, садист, не поведя и бровью.
А ведь тебе давно понять пора,
Что он, комар, с тобой повязан кровью.

9.
Ты сеткою от мух завесил все окошки,
Липучки и т.п. расположил искусно.
Но гнус и комаров давить грешно и гнусно:
Ведь кровь твоя течёт в любой кусачей мошке.

10.
Ты мухам и моли устроил АТО:*
Зачистка, а после -- поминки.
Но блох с комарами ты мочишь почто?
Они ведь твои же кровинки!
-------------------------
*АТО: АнтиТеррористическая Операция

11.
Комары... Своей крови 
                немало ты жертвовал им,-
Общность крови бесспорно
                покажет научный анализ.
Отчего ж ты их лупишь?
                Зачем же ты бьёшь по своим?
                Чтоб чужие боялись?

12.
Ты моль и мух гоняешь только так,
А комара готов убить... Чудак!
Ведь он, комар, тебе в своей любви
Готов поклясться на твоей крови!

13.
Комар -- он ненавидим и гоним,
Но ведь и он живое существо.
Уж если хочешь поквитаться с ним --
Не убивай, а укуси его.

f-------------------------------------------

[15]
                289.  БИОЛОГИЯ ЧЕЛОВЕКА

http://stihi.ru/2018/11/24/9050
NEUES UEBER MENSCHENKOERPER   

Der Koerper, wie ich grad erfahre,
Waechst nur bis fuenfundzwanzig Jahre.
Was mich dabei gewaltig stoert –
Mein Bauch hat nichts davon gehoert.“


БИОЛОГИЯ ЧЕЛОВЕКА

1.
Как я узнал, мы все почти
Растём до двадцати пяти.
И только мой живот-нахал
Совсем об этом не слыхал.

2.
Годов до двадцати пяти
                мы, люди, прибавляем в росте,
Потом перестают расти
                все наши органы и кости.
Мне будет двадцать шесть вот-вот,
                но (поделюсь своим секретом):
Мой выдающийся живот
                не знает о законе этом.


И т.д. ...

f-------------------------------------------

[16] 
                290. ЧЕГО-ТО ВСЕГДА НЕ ХВАТАЕТ

http://stihi.ru/2018/11/25/8840
MAN HAT NIE GENUG   

„Es geht dir gut. Was willst du denn noch mehr?“
„Du hast ja recht, nur spaeter, irgendwann,
Da wuensch ich mir ein Haus am Mittelmeer
Mit Blick auf einen schoenen jungen Mann.“


ЧЕГО-ТО ВСЕГДА НЕ ХВАТАЕТ

1.
"У тебя, похоже, всё в ажуре!"
"Ты права. Но позже я б хотела
Завести на море, в Кот д'Азуре*
Виллу с видом на мужское тело."
-------------------
*Кот д'Азур (фр. C;te d'Azur) -- ю.-в. Средиземноморское
побережье Франции, одно из лучших в мире мест
для отдыха. 

2.
"Ты, я вижу, в полном коленкоре!"
"Ну, скорее лишь наполовину:
Завести бы в средиземноморье
Саклю с перспективой на мужчину!"

3.
"Ты в порядке? Расскажи подруге!"
"Я тип-топ, богата и одета.
Нет лишь дачи на' море, на юге,
С видом на красивого брюнета."

4.
"У тебя всё клёво?"
                "Да, забот ни капли!"
Но чтоб стать счастливой до конца,
Я б купила домик
                где-нибудь на Капри
С видом на красивого юнца."

5.
"Как дела, подружка?"
                "Да неплохо.
Но ещё хотелось бы малёхо:
Дом на море, пусть и не дворец.
И сосед чтоб гарный был самец."

f-------------------------------------------

[17]
                291. ЛЮБИМАЯ МУЗЫКА

http://stihi.ru/2018/11/26/9252
MAGST DU MUSIK?   

„Magst du Musik?“
„Oh ja, natuerlich!“
„Schoen. 
Und was am liebsten?“
„Marsch von Mendelson.“


ЛЮБИМАЯ МУЗЫКА

1.
"... В ней упоенье, восторг, волшебство:
Слушаю музыку заворожённо."
"Что же ты любишь сильнее всего?"
      "Марш Мендельсона!"

2.
"Рюхает ли в музыке твой муж?"
"Да, он любит классику."
                "Однако!
А конкретно?"
                "Ну, тот самый туш,
Что звучит при заключеньи брака."

f-------------------------------------------

[18]
                292. ТРИ ЗАВЕТНЫХ СЛОВА

http://stihi.ru/2018/11/27/9492
DREI WORTE   

„Sag mir drei Worte, die fuer ewig binden,
Von denen alle Sorgen gleich verschwinden,
Auf die ich innig warte schon so lange...“
„Bist du dir sicher? Bitte – ich bin schwanger.“


ТРИ ЗАВЕТНЫХ СЛОВА

"Те, что навеки свяжут нас, три слова
Ты наконец сказать уже готова?
Их в нетерпеньи ждёт моя душа!"
"Ну что ж: МЫ ОЖИДАЕМ МАЛЫША"

f-------------------------------------------

[19]
                293. У ПСИХИАТРА

http://stihi.ru/2018/11/16/8430
BEIM PSYCHIATER    

„Ich hab ein Droehnen in den Ohren,
Steh' oft mir selber nur im Weg   
Und scheine allen nur noch stoeren...“
„Wann faehrt die Schwiegermutter weg?“


У ПСИХИАТРА

1.
"Трезвон в ушах, лишай на коже,
Едва дышу, в ногах нетвёрд,
Себе стал в тягость, близким тоже..."
"Отправьте тёщу на курорт."

2.
"Я тяжко болен,- я уверен:
Тошнит, в ушах звенит с утра.
Я всем мешаю, я растерян..."
"А тёще съехать не пора?"

3.
"Ах, милый доктор! Выпишите брома!
В ушах шумиха, дергается глаз,
И у меня, не все, похоже, дома."
"Не все? А тёща? Та еще у вас?"

f-------------------------------------------

[20]
                294. ВРЕД ПИВА

http://stihi.ru/2018/12/23/8229
BIER IST GEFAERLICH 

Ein Weizenbier ist gar nicht ohne –
Enthaelt viel weibliche Hormone.
Trinkst du davon erst vier-fuenf Kruege,
Bist du sofort total meschugge:
Faengst an nur Bloedsinn zu beteuern
Und kannst das Auto nicht mehr steuern.


ВРЕД ПИВА

1.
Наука говорит определённо,
Что в пиве много женского гормона.
Ведь хлопнув пару банок, ты при этом
Действительно становишься "с приветом":
Машину не способен ты вести,
И бредни принимаешься нести.

1а.
Да, в пиве есть определённо
Немало женского гормона.
Чуть выпьешь пива две-три кружки --
Вмиг помутится в черепушке,
Ты накосячишь, и в горячке
Уже вести не сможешь тачки.

2.
Конечно, пиво лучше кваса,
Но женских в нём гормонов масса.
Не оттого ли, запузыря
Бутылки три или четыре,
Ты мелешь явное не то,
И на авось ведёшь авто?

3.
Мне однажды сказали (я был потрясён),
Что, мол, в пиве содержится женский гормон.
Но похоже, здесь всё-таки истина есть:
Стоит хлопнуть, допустим, лишь пять или шесть
Полных кружек -- и вот я дурю, как жена,
И газую по встречке совсем как она.

4.
В пиве есть избыток, несомненно,
Женского гормона эстрогена:
Стоит выпить пару литров пива,-
В голове всё станет косо-криво,
И несёшь порою невесть что,
И не можешь справиться с авто...

4а.
В пиве есть -- опричь воды и пены --
Женские гормоны эстрогены.
Выпив пару-тройку кружек, ты
Обретаешь женские черты:
Вздор несёшь, покуда в лоб не дали,
И в машине путаешь педали.

f-------------------------------------------

[21]
                295. ЩЕКОТЛИВЫЙ ВОПРОС

http://stihi.ru/2019/01/02/8032
DARF ICH FRAGEN?

„Darf ich fragen? Verzei, wenn ich stoere:
Gingst du fremd, in Gedanken vielleicht?“
„Diese Antwort faellt mir superleicht:
In Gedanken – niemals, Schatz, ich schwoere!“


ЩЕКОТЛИВЫЙ ВОПРОС

1.
"Разреши мне спросить... ты когда-то
(Не сердись на меня, дорогой!)
Был -- хоть в мыслях, к примеру,-- с другой?"
"В мыслях -- нет: я противник разврата!"

2.
"Милая, скажи...  ты изменяла
Мне хотя бы в мыслях?.. таки да?!"
"Перестань! Такого не бывало.
Мысленно -- ни разу, никогда!"

3.
"Вот скажи, от меня ты гулял?-
Ну хоть в мыслях,- сознайся, дружок,
Мне однажды рога наставлял?"
"В мыслях? Нет, никогда, видит Бог!"

4.
"По совести признайся мне... Ни гнева,
Ни зла я на тебя не затаю:
Хотя б в мечтах -- ходила ты налево?"
"В мечтах?  Ни разу, милый, зуб даю!"

5.
"Ответь мне, дорогая: ты блудила
В период наших ссор и неладов?
Пусть мысленно? В мечтаньях?" -- "Что ты, милый!
В мечтаньях -- нет! Ни разу! Сто пудов!"

f-------------------------------------------

[22]
                296. ТОНКИЕ РАЗЛИЧИЯ

http://stihi.ru/2019/01/05/7874
FEINE UNTERSCHIEDE      

„Meine Frau ist toll – ein Engel eben!“
„Glueckspilz! Meine Frau ist noch am Leben.“


ТОНКИЕ РАЗЛИЧИЯ

1.
"Моя супруга ангел, право слово!"
"Счастливчик!..  А моя жива-здорова."

2.
"Не всякому с женою так везёт:
моя супруга -- чисто ангелица!"
"Завидно! А моя себе живёт,
и в небеса не хочет торопиться."

2а.
"Как благодарен я моей судьбе!
Моя супруга -- чисто ангелица!"
"Везёт же! А моя живёт себе,
и вовсе тем не думает журиться."

2б.
"... Ведь до чего мне повезло с женой:
моя супруга -- просто ангелица!"
"Счастливец! А моя ещё со мной,
и в небеса нисколько не стремится."

2в.
"... Как же мне с супругой повезло:
не жена, а просто ангелица!"
"Классно, друг!  Моя же, как назло,
в небеса не хочет возноситься."

2г.
"Как мне с женою повезло!
Она ей-Богу ангелица!"
"Да, брат...  Моя же, мне назло,
не хочет к Богу торопиться."

3.
"Супруга моя -- сладкий ангел небесный!"
"Завидно! Моя же лютует, как чёрт.
Я ею, поверишь ли, к стенке припёрт
семейным столом и постелью совместной."

И т.д. ...


f-------------------------------------------

[23]
                297. НУ ПРОСТО ДОСАДА

http://stihi.ru/2019/01/07/8320
AERGER PUR   

Mich stets zu aergern liegt mir wirklich fern.
Die andren nerv ich aber furchtbar gern.


НУ ПРОСТО ДОСАДА

1.
Сердиться, злиться -- это чуждо мне.
Но я других бесить люблю вдвойне.

2.
Я сдержан, тих, всегда невозмутим,
Но страсть люблю попортить кровь другим.

3.
Я не бываю злым или сердитым,
Зато других сержу я с аппетитом.

4.
Нет, никогда я, милый друг,
Не кипячусь по злобе,
Но всех и вся сердить вокруг --
Моё большое хобби.

5.
Раздражаться, право слово,
Я любитель небольшой,
Но цеплять кого другого --
Тут я с милою душой.

6.
Я лезть в бутылку не привык, ей-ей:
По жизни я скорей флегматик, к счастью.
Но "доставать" знакомых и друзей
Я от души всегда готов со страстью.

7.
Когда мне кто выматывает кишки,
Я не сержусь. А им и невдомёк
Что день за днём другим трепать нервишки --
           Вот мой конёк.

8.
Я никогда не раздражаюсь сам,
Я делаю всё строго по часам,
Тем самым, без малейшего сомнения,
Всех доводя до белого каления.


f-------------------------------------------

[24]
                298. НА ФУТБОЛЬНОМ ПОЛЕ

http://stihi.ru/2019/01/08/8684
AUF DEM FUSSBALLFELD   

„Der Schiedsrichter ist blind! Es war kein Foul!
Es war auch keine Hand – es war mein Bauch.
Wenn es so weiter geht, kriegt er aufs Maul!“
Empoert der Schiri: „Was?!“
„Taub ist er auch.“


НА ФУТБОЛЬНОМ ПОЛЕ

1.
"Судья ослеп! Какой пенальти к чёрту!
Мне мяч попал в живот, не в руку!  Ух!
Он скоро у меня схлопочет в морду!"
Судья: "Что-чтооо?!"
"Да он еще и глух!"

2.
"Арбитр слепой! Там не было пенальти!
Я грудью мяч сыграл, а не рукой!
Он у меня получит будьте-нате!"
Судья: "Что-чтооо?!"
"К тому же он глухой!"

3.
"Мне мяч попал не в руку, а в живот,
А рефери ослеп, не ловит мух!
Штрафного нету, старый идиот!"
Судья: "Что-чтооо?!"
"Так он еще и глух!"

4.
"Какой офсайт? Всё правильно с подачей!
Судья совсем ослеп и гонит хрень!"
Судья: "Чего ты вякнул, хрен собачий?!"
"Да он еще и глух, как старый пень."

.........................................


5. Звезда российского футбола и судья - I:

"Какой там фол? Мне мяч попал в плечо!"
Ослеп, подонок? Обдолбался травок?
Урод, урою!"
Тот ему: "Чо-чо?!"
"Так ты же, мать твою, и глух вдобавок!"


6. Звезда российского футбола и судья - II:

"Арбитр слепой! Какой там в сиську фол!
Мне врезали мячом в поддых, не в руку!
После игры убью его, как суку!"
Судья: "Что-чтооо?!"
"Так ты и глух, козёл?!"


f-------------------------------------------




f-------------------------------------------



                ПРОБА-ДОПОЛНЕНИЕ

ВОТ НЕСКОЛЬКО АНЕКДОТОВ
                В МАНЕРЕ МАРИИ ПЛЕТ,
НАПИСАННЫХ ПО МОТИВАМ
                ИЗ ХОДОВЫХ ГАЗЕТ.


01. МЛАДЕНЕЦ

"Мы с женой (скажу - не погрешу)
крепкого склепали мальчугана!"
"Ах как славно!  Сколько малышу?"
"Ну, пока не больше полстакана."


02. ЖЕНИХ

Марк,- сердцеед, альфонс, бездельник --
как ты его ни назови,-
берёт невесту из-за денег,
а деньги...-- деньги по любви.


03. ЮНЫЙ МУЗЫКАНТ

"... Ведь завтра утром у тебя урок,-
ну сядь, прошу тебя, за фортепьяно,
и поиграй -- по нотам и на слух.
Я эскимо куплю тебе, сынок!"

"А папа, если я играть НЕ стану,
мне обещал купить не меньше двух!"


04. ПРИГЛАШЕНИЕ
 
Наш зоосад приглашает 
                любителей диких зверей
на экстремальное шоу --
                на день открытых дверей.


05. НОВОСТИ ИЗ ЦИРКА

Итак, готов наш номер наконец!
Сегодня на манеже -- черепаха!
Тортиллу обучали: я, отец,
а до него еще и папин папа.


И т.д. ...