Джоконда Белли. Знаки судьбы

Елена Багдаева 1
Gioconda Belli (Никарагуа)
Пер. с испанского Елены Багдаевой

                Это – любовь; надо прятаться или убегать.
                Хорхе Луис Борхес.               

Медлительный, гулкий
трепет
листвы
над сцепленьем моих колючек.
Вторжение нежности внутрь кост`и.
Сладкие волны прибоя,
взрывающиеся в глубине груди,
вздыбленная
и вновь растекающаяся
по сердцу
пена.
Это – любовь с её жгучим ветром,
что неустанно лижет пляж одинокий моих ночей.
Это – любовь в длинной юбке своей из водорослей,
затягивающих в себя моё имя, рассудок
и всё  н е в о з м о ж н о е .
Это – любовь: соль и влага,
что рушатся на скалу вчерашней моей
невозмутимости.
Это прилив, взбирающийся неспеша
по уступам моих каменным рук.
Это пространство холодное –
и плод в животе моей матери, – что  п у л ь с и р у е т  молча.
Это группа деревьев под вечер,
красный закат посреди лазури,
и луна, подвешенная словно лимон на небе.
Это – ужас оцепенелый,
это жуткий страх приоткрыть двери –
и с вереницею  з в ё з д  слиться,
устремившись за светом
как ночные блуждающие мотыльки.
Это  м р а к  абсолютный –
или огромная белая новая звезда во Вселенной.
Это голос твой – словно дыхание –
или шум дней, не знающий, что ты существуешь.
Это то  с л о в о ,  магическое и всемогущее:
удар хлыста по моей спине, распростертой прямо под солнцем;
звук, извлекающий  в р е м я  из-под земли
с его письменами тайными, –
отбросив случайное всё – и логику всю,
сумасшедшее слово-шпага, –
шквал, взметающий омертвелую память,
что мирно хранилась на чердаке моих снов;
это статуи, что вдруг оживают и  г о в о р я т ;
тёмно-лиловые гномы, выглядывающие из любого цветка
высвистывая музыку барабанного боя,
такие страшные в своих больших башмаках
с острыми загнутыми концами –
и хихикающие надо мной, –
упорно, бездарно и бешено роющей,
плача от ужаса,
эту последнюю
и ненужную траншею.



     SIGNOS
               
                Es el amor; tendre que ocultarme o huir.
                Jorge Luis Borges

Lento, rumoroso
temblor
de hojas
en la intrincada selva de mis espinas.
Invasion de ternura en los huesos.
Ola dulce de agua
reventandome en el fondo del pecho,
encrespandose
y volviendo a extenderse
espuma
sobre mi corazon.
Es el amor con su viento calido,
lamiendo insistente la playa sola de mi noche.
Es el amor con su largo ropaje de algas,
enredandome el nombre, el juicio, los imposibles.
Es el amor salitre, humedo,
descargandose contra la roca de mi ayer impavida dureza.
Es la marea subiendo lentamente
las esquinas de piedra de mis manos.
Es el espacio con su frio
y el vientre de mi madre palpitando su vida en el silencio.
Es el grupo de arboles en el atardecer,
el ocaso rojo de azul,
la luna colgada como fruta en el cielo.
Es el miedo terrible,
el pavor de abrir la puerta
y unirse a la caravana
de estrellas persiguiendo la luz
como nocturnas, erraticas mariposas.
Es la tiniebla absoluta
o la mas terrible y blanca nova del Universo.
Es tu voz como soplo
o el ruido de dias ignorando los rumbos de tu existencia.
Es esa palabra conjuro de todas las magias,
latigo sobre mi espalda tendida al filo del sol,
desencajando el tiempo con sus letras reconditas,
desprendida del azar y de la logica,
loca palabra, espada,
torbellino revolviendome tibias memorias
apaciblemente guardadas en el desvan de los suenos,
estatuas que de pronto se levantan y hablan,
duendes morados saliendo de todas las flores,
silbando musica de tambor de guerra,
terribles con sus largos zapatos puntudos,
burlandose de mi
que, inutilmente,
cavo tenaz, enfurecida, incapaz,
llorando en mi espanto,
esta ultima trinchera.