Плач
Вольный перевод стихотворения Сары Тисдейл
Глядеть в мои глаза он мог
И рук моих, любя, касаться,
Но только голос его бог,
От зренья легче отказаться.
На грудь мою не преклонить
Ему главы в своей печали
И губ губами не ловить -
Чтоб только плачем отвечали.
29.11.2018
Картинка из Интернета
А Cry
Sara Teasdale
Oh, there are eyes that he can see,
And hands to make his hands rejoice,
But to my lover I must be
Only a voice.
Oh, there are breasts to bear his head,
And lips whereon his lips can lie,
But I must be till I am dead
Only a cry.