Я никогда тебе не позвоню. Пер. на болг. яз

Лилия Охотницкая
Я НИКОГДА ТЕБЕ НЕ ПОЗВОНЮ...
Лилия Охотницкая

Я никогда тебе не позвоню,
Хоть, не забыла номер твой, конечно.
Ушли куда-то преданность и нежность.
Но никого я в этом не виню.
Кого винить- тебя? Себя? Зачем?
Ну не сложилось - значит, так и надо.
Со мною осень - яркость листопада
И я иду - свободная совсем...


Стихотворение на болгарский язык перевёл поэт Росен Русев

НЕ ЩЕ ТИ ПОЗВЪНЯ
превод

Не ще ти позвъня,
но не забравих твоят телефон...
Заминаха си някъде
и преданност и нежност
и никой за това не е виновен.
Вината в мен? Във теб?
Защо?
Не се получи - така и трябва....
Във мен е есента -
ярка, листопадна,
Отивам си от теб - съвсем свободна...