69 сонет В. Шекспира

Во внешности твоей, так видит мир,
Изъянов нет: ни в облике, ни в жесте.
И даже враг твердит, что ты кумир,
А злые языки устали в лести.

Твоей красе везде хвалу поют
Но те, кто восторгаются тобою,
Ещё желают учинить свой суд,
И разглядеть, что скрыто пеленою.

Так душу постараясь оценить,
Они начнут рассматривать поступки,
А значит им удастся перевить
Зловонным сорняком цветок сей хрупкий.

Испорчен будет аромат цветка,
Раз он растёт вблизи от сорняка.


Рецензии