Вольный перевод с английского

Дина Константинова 2
Отлетает  моя  душа  или  в  рай, 
                или  в  ад,
Но  немного  оставлю  я  тут.
И  холодное  тело  теперь  так  легко
                все  подряд
Оболочкой  пустой  назовут.

Моя жизнь  была  смысла  полна –
                и друзьями  мой  дом,
Я  фортуной  был  избран  своей.
Ничего  изменить  не  хочу –
                лишь  о  сердце пустом
Сожалею  немного.  Ей-ей.

Пока  в  памяти  вашей  я  свеж,
                продолжаю  я  жить,
И  настрой  будет  добрым  всех  встреч;
А  спустя  много  лет, когда  вам
                будет  срок  уходить,
Вас  стихом  своим  буду  беречь.