По-волчьи

Дмитрий Семенов 2
Я не могу объяснить, что в тебе раздражает меня,
Ты не враг, ты не друг и со мною почти не знаком.
Но эта лунная ночь просит крови и жара огня,
Значит, время пришло, в этой бойне не писан закон.

Я не могу объяснить для чего затевается пир,
Поднимаем мы морды к луне, чтобы песню пропеть.
Я завываю, как и все, чтоб на равных услышал весь мир,
Если дрогнешь, то можешь к рассвету уже не поспеть.

Я не могу объяснить для чего я вонзаю клыки,
Я не волк, но дерусь, чтобы стать вожаком у собак.
Коль пожалею - поднимут меня в тот же миг на штыки,
И я первым бросаюсь на цель, по - другому никак.

Я не могу объяснить для чего эта ярость внутри.
Буду бить до последнего вздоха и хрипа в груди.
И снова кровь на ладонях моих, эй, щенок, посмотри,
Ты умрешь вслед за ним, попытаешься только уйти.

Мне нужно в страхе держать, для чего объяснить не могу,
Чтобы каждый во взгляде моем ощущал смерти вкус,
И, чтобы мог, не боясь, повернувшись спиною к врагу,
Быть уверенным, что не ударит поджавший хвост трус.

Я не могу объяснить для чего я играю в игру,
В шкуре волка хожу вожаком средь позорных зверей.
Ведь понимаю - во время облавы я первый умру,
И в душе сожалея, что нету вокруг егерей

Мне получить бы картечи заряд, так ведь будет честней,
Оборвется игра и черед бесполезных смертей,
Я не могу объяснить, только взгляды чужих матерей,
Разрывают мне душу сильнее моих же когтей.

Я не хочу выть по волчьи, но как убежать от себя,
Мне бы вырваться к людям, взгляните, я свой, я не враг.
Я так хочу быть, как вы, жить теплом, сострадая, любя,
Но завыл песнь свою, чтоб не стать вдруг чужим средь собак.