Александр Дельфинов. Шрам

Павловы Языки
(пер. на англ.)

The Scar

That evening Christine didn’t come.
Calvin was smoking all night at the balcony
Was trying to read or watch some video.
And then he had a vision in small hours.
Calvin’s spirit was merely sucked out
Off the kitchen window frame
And gone up to heaven.

And at a birds’ eye view
He was contemplating the city flashlights.
But then
With
Wit
Wi
W
w
w
With a breath-taking speed
He pierced the air
To meet
The fast coming lights,
Wham! And he was in someone else’s apartment
Under the ceiling bodyless no gravitation and loose.
Straight behind him
His Christine
Sleeping naked.
(Fucking hot was indoors those days)
Fucking carrot!
Who’s there at her side –
Sure, it’s Dan.
Calvin felt he was being puffed up on and on
With utterly gasped desperation
Then BANG! – he blew up.

Well, was it a nightmare or not?
Why is it clear and bright when
It’s still 05.45?
Why he sits on a sofa so wrecked and sweaty
All dressed up?
Then he remembered it all.

Love is dying in shit and it vomits it’s dressed in some rubbish
In clinic like hell.
Only coarse and black birds still are croaking
Through window, as well.
The remnants fill in non-recyclable plastics
And go to morgue.
A real love-story, indeed. But the outcome
Fake. No vogue.

Christine turned up at about ten.
She dropped: “ Sorry, I forgot the recharger,
So I couldn’t call you.”
“How Dan’s there leeffinngg? - Calvin muttered.
Way down under the tram gave a clink.
Christine screwed up her eyes then she answered:
“ Yeah, I was at Dan’s!
So what?!”
Calvin clenched his teeth and his fists
and shrank into himself.
“Get all your garbage, he whispered,
You’re off here to Dan!”

Half an hour later Calvin pushed the rest of Christine’s things
Into a choke-full valise.
And by tram he went all the way through town,
Constant throbbing in his head,
Rainbow blots still blurring in his eyes.
“Bitch! The whore! A fucking bitch! – Calvin shouted out loud
And all the tram people turned around at him.

The tram tinkled and rattled by
Straight into Hell,
And Calvin stood still at the tram stop
Near a tobacco shop.
The knives in the windowcase
Attracted his attention.
Carved and flat handles.
Lackluster cold steel.
Something has kicked him hot
Back from his stomach,
Goosebumps ran over his skin.
So he bought the largest one.

Calvin breathless at the door,
The knife stole pocket ease,
His nervous fingers scratching more
The handle of her valise.
What is, bitch, now you have done?
Damned be day like this!
No Babe, no friend – no one
I was happy with.

Calvin pressed the door bell.
Dan opened.
Christine stood there inside the lobby.
Calvin came in
And put her valise down on the floor.
“You shouldn’t have done this to her,
Dan said.
To kick her out and go alone with all these bags!”
“Me… You…” Calvin lost his breath.
He felt he was burning up.
He took out the knife.
Dan jumped aside, Christine cried out.
“Get off, bitches! – Calvin uttered.
They obeyed him, stepping back into the room.
Moving after them in Calvin mounted the TV
With his left hand to throw it against the wall.
Overwhelmed with the feeling of power and will,
He was now a real superman.
“Down on your knees! – he ordered waving the knife.
Both got down on their knees.
“ I must kill them now, - blinked in his mind.
Either kill them or what?
You can’t hold this forever.
“Look here, bastards, Calvin said
And cut his left arm deeply.
Thick blood came out
And he suddenly felt very cool,
Turned back abruptly and went away.
He threw the knife into a litter box at the tram stop,
Tied up the arm with the sleeve of his shirt.
In a couple of weeks
There was nothing
Left of the cut
Only the
Long
Thin
White
Scar
---
(с) Александр Павлов, перевод. 2018.
оригинал
 
ШРАМ

Кристина вечером не пришла.
Ночью Кельвин курил на балконе,
Пытался читать, смотреть видео.
Под утро было ему видение.
Дух Кельвина
Высосало через форточку
И вознесло в небеса.
...
С высоты птичьего полёта
Наблюдал он огни большого города,
А затем
С
С
С
С
С
С
С чудовищной скоростью
Пронзил воздух
Навстречу
Стремительно
Приближающимся
Огням,
Вжух! - и оказался в другой квартире,
Бестелесно болтаясь под потолком.
Прямо под ним на кровати
Спала Кристина,
Совершенно голая
(В те дни стояла жуткая жара),
А рядом с ней - ****ый стыд! -
Рядом с ней лежал Дэн.
Кельвин надувался, надувался,
Надувался отчаянием,
А потом - ПЛАЦ! - лопнул.
...
Это был сон или не сон?
Почему за окном светло?
На часах 05:45?
Почему он сидит на диване в одежде,
Потный и покорёженный?
Потом он вспомнил.

Любовь подыхает в дешёвой больнице,
В лохмотьях, в блевоте, в говне,
Лишь каркают чёрные, грубые птицы
В окне.
Останки пакуются в пластик паршивый
И будут доставлены в морг.
Роман настоящий. Однако фальшивый
Итог.
...
Кристина появилась около десяти.
“Прости, - сказала она. - Забыла зарядку,
Не смогла позвонить!”
“Как Дэн пошшиффает?” - прошипел Кельвин.
Далеко внизу за окном звякнул трамвай.
Кристина сощурила глаза:
“Да, я была у Дэна!
И что?!”
Кельвин сжал зубы, сжал кулаки,
Весь сжался.
“Собирай свои вещи, - выдавил он. -
Ты уезжаешь к Дэну!”

Полтора часа спустя Кельвин
Запихнул оставшиеся шмотки Кристины
В раздувшийся чемодан
И поехал на трамвае через весь город.
В голове его стучало,
Перед глазами расплывались цветные кляксы.
“Сука! Сука, ****ь!” - крикнул Кельвин,
И все в трамвае обернулись.

Трамвай затренькал и погромыхал
Прямиком в ад,
А Кельвин застыл на остановке
Перед палаткой “Табак”,
Но его внимание приковали к себе
Ножи, разложенные в витрине.
Резные и гладкие рукоятки.
Холод тусклой стали.
Что-то горячо ткнулось из живота,
Мурашки пробежали по коже.
Он купил самый большой.

Кельвин замер перед дверью,
Нож оттягивал карман,
А рука сжимала нервно
Чемодан.
“Что ж наделала ты, сука?
Хуже не бывало дня:
Ни возлюбленной, ни друга
У меня!”

Кельвин позвонил.
Дверь открыл Дэн.
Кристина стояла в глубине коридора.
Кельвин шагнул через порог
И поставил чемодан на пол.
“Ты не должен был так с ней поступать, -
Сказал Дэн. - Одну с сумками гнать!”
“Я… Ты…” - Кельвин задохнулся,
Огонь захлестнул его.
Он выхватил нож.
Дэн отпрыгнул, Кристина взвизгнула.
“Назад, суки!” - процедил Кельвин,
И они подчинились, отступив в комнату.
Войдя вслед, Кельвин левой рукой
Поднял телевизор и швырнул об стену.
Его переполнило ощущение власти и мощи.
Он чувствовал себя сверхчеловеком.
“На колени!” - приказал он и махнул ножом.
Они встали на колени.
“Надо их убивать сейчас”, - мелькнула мысль.
Или убивать, или что?
Нельзя было вечно так стоять.
“Смотрите, суки”, - сказал Кельвин
И глубоко резанул себя по левой руке.
Выступила густая кровь.
Боль внезапно успокоила его.
Он резко развернулся и вышел вон.
Нож выбросил в урну на остановке.
Руку перетянул рукавом рубашки.
Через пару недель
От пореза
Остался
Только
Длинный
Тонкий
Белый
Шрам.
(с) Александр Дельфинов. 2017