Я iнша, не та... Нiна Бойко

Инна Гаврилова
  Перевод с украинского

      Оригінал:

Я інша, не та, що потрібна тобі
Ти віриш? Ну просто не та.
Я тінь непомітна у сірій юрбі.
Осіння холодна сльота.
Ти згодом усе зрозумієш і сам,
Розвіє по вітру журу.
Собою тобі покаратись не дам.
З очей я сльозу не зітру.
Усе могло б бути. Не в цьому житті.
У цім не вернуться літа.
Я спокій зустріла в німій самоті
Й за друга тепер самота.
Шукай свою долю у кращих світах.
І радість, і щастя пізнай.
Давно не палають іскринки в очах
Я інша. Не та. Прощавай...
Ніна 2018.

 Перевод Инны Гавриловой

Совсем я другая! Не пара тебе!
Поверь мне!Ну,  просто,  не та...
Я мышь неприметная в серой толпе,
Осенней поры пустота.
С годами поймёшь с облегчением сам.
Развеется грусть на ветру.
А мной наказаться тебе я не дам,
И слёзы с лица не сотру.
Не в этой бы жизни нам счастье иметь:
У этой,  как пропасть,  года.
Покой я нашла  -   одиноко неметь,
Сама себе друг и беда.
Ищи свою долю, где светится взгляд,
И радость, и счастье познай.
Мой взгляд отгорел, отпылал на закат...
Совсем я другая...прощай...

25.12.2018г.