Буратино часть 1

Илья Уверский
Буратино (часть 1)

«Он очень скоро будет тут,
скажите, как его зовут?».

Как и обещал, посвящаю несколько очерков Буратино, который активно загулял в романе «Мастер и Маргарита», как впрочем, и в нашей реальности в 90-ых годах. Будет интересно, так как эта история еще не окончена. Я покажу Вам главных героев этой истории, Поле чудес в стране дураков, старый и новый кукольные театры, в том числе невиданный ранее театр «Молния». И самое главное, попытаюсь, разгадать очень серьезную тайну золотого ключика.

Начну с самого простого и очевидного. Вдруг я все это придумываю, и никаких героев из сказки про Буратино в романе «Мастер и Маргарита» в помине нет. Поэтому посмотрим на основных героев романа.

1) Начну с кота Базилио и лисы Алисы. Кот Бегемот и рыжая Гелла имеются. Сцена их совместной трапезы и последующей драки с вырыванием шерсти также присутствует в главе «Извлечение мастера». Галочка. В фильме, наши герои поют песню, «на дурака не нужен нож, ему с три короба наврешь». В той же сцене в начале главы «Извлечение мастера» все герои обвинили кота в обмане «Вранье!». Тот факт, что тигров стало нельзя есть значительно позже сроков написания романа – небольшой бонус.

2) Театр с шоу-Варьете имеется. Галочка. Об этом театре я расскажу подробнее чуть позже. Но имейте ввиду, он не имеет никакого отношения к программе «Куклы» на НТВ. Также как Черномырдин и Чубайс не имеют никакого отношения к коту и лисе Алисе. А Ельцин к Буратино, хотя его история с нырянием в прорубь ничуть не хуже истории Буратино.

3) Финдиректор Римский, большой поклонник театра кукол есть (см.эпилог). Галочка.

4) Большой камин с очагом с серьезным сюрпризом имеется в нехорошей квартире. Галочка. Он играет ключевую роль на балу у сатаны.

5) Дуримар. Посмотрите главу «Неудачливые визитеры» (начало), где вся квартира провоняла какой-то дурью, Коровьев в совершенно обкуренном состоянии, заладил одно и тоже, и не может остановить слез. Что касается пиявок, то вы их можете обнаружить в конце главы на голове у Кузьмина.

6) Историю с тайной золотого ключика можете найти в главе «Сон Никанора Ивановича» (его тайну я раскрою чуть позже). Ее исполняет Куролесов, который потерял свои ключи. Вот отрывок.

«А тот, все  повышая голос,  продолжал  каяться и  окончательно  запутал Никанора Ивановича,  потому  что  вдруг  стал обращаться к кому-то,  кого на сцене  не  было, и за этого  отсутствующего сам  же себе и  отвечал,  причем называл себя то "государем",  то  "бароном",  то "отцом",  то "сыном", то на "вы", то на "ты".

     Никанор  Иванович  понял  только одно,  что помер артист  злою смертью, прокричав: "Ключи! Ключи  мои!"  — повалившись после этого на пол, хрипя  и осторожно срывая с себя галстух.

     Умерев, Куролесов поднялся,  отряхнул пыль с фрачных  брюк, поклонился, улыбнувшись  фальшивой улыбкой,  и  удалился  при  жидких  аплодисментах».
 
7) Ночное разбойное нападение на бедного юношу, который пытался закопать свои червонцы за городом Ершалаимом. Имеется. Вот детальное разъяснение Афрания по поводу этого нападения («Погребение»).

 «— Я полагаю, что это все те же деньги.

     — Замечательная мысль! Но кто и за что мог предложить ему деньги ночью за городом?

     — О нет, прокуратор, не так. У меня есть единственное предположение, и если  оно неверно,  то  других объяснений  я,  пожалуй, не найду, — Афраний наклонился поближе к прокуратору и шепотом договорил: — Иуда хотел спрятать свои деньги в укромном, одному ему известном месте.

     — Очень тонкое объяснение. Так, по-видимому, дело и обстояло. Теперь я вас понимаю: его выманили не люди, а его собственная мысль. Да, да, это так.

     — Так. Иуда был недоверчив. Он прятал деньги от людей.

     — Да, вы сказали, в Гефсимании. А почему именно там вы намерены искать его — этого я, признаюсь, не пойму.

     —  О, прокуратор,  это проще всего. Никто  не будет прятать  деньги на дорогах, в открытых и пустых местах. Иуда не был ни  на дороге  в Хеврон, ни на дороге  в Вифанию.  Он должен  был быть  в  защищенном, укромном месте  с деревьями.  Это  так  просто. А  таких  других  мест, кроме  Гефсимании, под Ершалаимом нету. Далеко он уйти не мог».

Кстати, если Вы думаете, что Иуду зарезали, то почитайте Евангелие. «На дурака не нужен нож, ему с три короба наврешь».

Ершалаим – это не Иерусалим, это город дураков («Ах, в этом городе все возможно». Афраний с Пилатом разыграли Вас, так как их история не бьется по целому ряду параметров. Об этом я уже несколько раз писал).

8) «Поле чудес в стране дураков». Нет ничего проще. Глава «Сон Никанора Ивановича» - это современный пересказ евангельской притчи о талантах. В этой притче на судном дне производится суд на тремя слугами, один из которых закопал свои червонцы (таланты). То, что сон босой Сары Конор также имеет место в фильме «Судный день», а в главе «Сон Никанора Ивановича» имеется ряд отсылок к терминатору, как просвечивание рентгеновским взглядом, или фразы, типа «засбоил», это просто совпадение.

Сейчас не об этом. Посмотрим, что происходит в этом театре, куда по недоразумению попал Босой. И если Вы не узнаете игру «Поле чудес», то мне нечего больше сказать. Антракт – т.е. рекламная пауза. Волшебное появление 400 долларов. Гадание, что может быть в черном ящике. Помощь зала. Неудачный ответ. Передача хода. Музыкальная пауза. Ключи мои, приз в студию с дамочкой и с подносом и т.д.

« — Добро пожаловать, Никанор Иванович! Сдавайте валюту.

     Удивившись  крайне,   Никанор   Иванович   увидел   над   собой  черный громкоговоритель.

     Затем он  почему-то  очутился  в театральном  зале,  где  под золоченым потолком  сияли  хрустальные  люстры,  а  на  стенах кенкеты. Все  было  как следует,  как в  небольшом  по размерам,  но богатом театре. Имелась  сцена, задернутая  бархатным  занавесом,  по  темно-вишневому  фону  усеянным,  как звездочками,  изображениями золотых увеличенных десяток, суфлерская  будка и даже публика.

     Удивило Никанора Ивановича то, что вся эта публика была  одного пола — мужского,  и  вся  почему-то  с  бородами.  Кроме  того,  поражало,   что  в театральном  зале  не было  стульев,  и  вся эта  публика  сидела  на  полу, великолепно натертом и скользком.

     Конфузясь  в новом  и  большом  обществе,  Никанор Иванович,  помявшись некоторое  время, последовал общему  примеру и  уселся на паркет по-турецки, примостившись между каким-то рыжим здоровяком-бородачом  и другим, бледным и сильно  заросшим  гражданином.  Никто  из  сидящих  не обратил  внимания  на новоприбывшего зрителя.

     Тут  послышался мягкий звон колокольчика,  свет в зале  потух, занавесь разошлась, и обнаружилась освещенная сцена с  креслом,  столиком, на котором был золотой колокольчик, и с глухим черным бархатным задником.

     Из кулис тут вышел артист в смокинге, гладко  выбритый и причесанный на пробор, молодой и  с очень приятными чертами лица. Публика в зале оживилась, и все повернулись к сцене. Артист подошел к будке и потер руки.

     — Сидите? — спросил он мягким баритоном и улыбнулся залу.

     — Сидим, сидим, — хором ответили ему из зала тенора и басы.

     — Гм... — заговорил задумчиво  артист, — и как  вам не надоест, я не понимаю?  Все люди как  люди, ходят сейчас  по улицам, наслаждаются весенним солнцем  и теплом,  а вы  здесь на полу  торчите в  душном  зале!  Неужто уж программа  такая  интересная?  Впрочем,  что  кому  нравится,  — философски закончил артист.

     Затем он  переменил  и  тембр голоса,  и  интонации и  весело и  звучно объявил:

     —  Итак, следующим номером нашей программы — Никанор  Иванович Босой, председатель домового комитета  и заведующий диетической столовкой. Попросим Никанора Ивановича!

     Дружный  аплодисмент был ответом  артисту. Удивленный  Никанор Иванович вытаращил глаза, а конферансье, закрывшись рукою от света рампы,  нашел  его взором среди сидящих  и  ласково  поманил его  пальцем на  сцену.  И Никанор Иванович, не помня как, оказался на сцене.

     В глаза ему  снизу  и спереди ударил  свет цветных  ламп, отчего  сразу провалился в темноту зал с публикой.

     — Ну-с, Никанор Иванович, покажите нам пример, —  задушевно заговорил молодой артист, — и сдавайте валюту.

     Наступила тишина. Никанор Иванович перевел дух и тихо заговорил:

     — Богом клянусь, что...

     Но  не успел  он выговорить эти слова, как весь зал  разразился криками негодования. Никанор Иванович растерялся и умолк.

     — Насколько я понял вас, — заговорил ведущий программу, — вы  хотели поклясться богом,  что  у  вас нет  валюты? —  и он участливо  поглядел  на Никанора Ивановича.

     — Так точно, нету, — ответил Никанор Иванович.

     — Так, — отозвался артист,  — а простите за  нескромность: откуда же взялись   четыреста  долларов,   обнаруженные   в   уборной   той  квартиры, единственным обитателем коей являетесь вы с вашей супругой?

     — Волшебные! — явно иронически сказал кто-то в темном зале.

     —  Так  точно,  волшебные,  —  робко  ответил  Никанор  Иванович   по неопределенному адресу, не то артисту,  не  то в темный  зал, и  пояснил: — Нечистая сила, клетчатый переводчик подбросил.

     И опять негодующе взревел зал. Когда же настала тишина, артист сказал:

     — Вот  какие басни  Лафонтена приходится  мне выслушивать!  Подбросили четыреста долларов!  Вот  вы: все  вы здесь валютчики! Обращаюсь к вам как к специалистам — мыслимое ли это дело?

     — Мы  не валютчики, — раздались отдельные обиженные голоса в зале, — но дело это немыслимое.

     — Целиком присоединяюсь, — твердо сказал артист, — и спрошу вас: что могут подбросить?

     — Ребенка! — крикнул кто-то из зала.

     —  Абсолютно верно,  —  подтвердил  ведущий  программу,  —  ребенка, анонимное письмо, прокламацию,  адскую машину, мало ли что еще, но четыреста долларов никто  не  станет  подбрасывать,  ибо  такого  идиота в природе  не имеется, — и, обратившись к Никанору Ивановичу, артист  добавил укоризненно и печально: — Огорчили вы меня, Никанор Иванович! А я-то на  вас  надеялся. Итак, номер наш не удался.

     В зале раздался свист по адресу Никанора Ивановича.

     — Валютчик он!  — выкрикивали в  зале, — из-за таких-то и мы невинно терпим!

     — Не ругайте его, — мягко сказал конферансье,  — он раскается. — И, обратив к  Никанору Ивановичу  полные  слез голубые  глаза, добавил: —  Ну, идите, Никанор Иванович, на место!

     После этого артист позвонил в колокольчик и громко объявил:

     — Антракт, негодяи!

     Потрясенный Никанор  Иванович, неожиданно для  себя ставший  участником какой-то театральной  программы, опять оказался на своем  месте на полу. Тут ему приснилось, что зал погрузился  в полную  тьму и что на стенах выскочили красные  горящие слова: "Сдавайте валюту!" Потом  опять раскрылся занавес, и конферансье пригласил:

     — Попрошу на сцену Сергея Герардовича Дунчиля.

     Дунчиль  оказался благообразным,  но  сильно  запущенным  мужчиной  лет пятидесяти».

Само собой, что закапывание в землю золотых червонцев в целях выращивания денежного дерева не является изобретением лисы Алисы и кота Базилио, и не ограничивается страной дураков. Та же история происходит в Фаусте или в настоящее время. Аналогичная история случилась в сцене с сожжением Торгсина (в 2001 году), где кот Бегемот слизал золотую обертку в основании башенки, которая рухнула в результате его действий (после крушения башен всемирного торгового центра пропал золотой склад в подвале).

9) Дальше посложнее, и пока, без больших объяснений. Черепаха, которая передала золотой ключик Буратино. Слово черепаха произошло от слова череп. На латинском тоже самое. Черепаха считалась хранителем ключей от того света (тартар). Обращаю внимание на жука скарабея на шее Воланда. У жука-скарабея на спинке – рисунок черепа. Того же самого лысого черепа.

10) Пудель. Имеется  на трости Воланда. Также висел на шее Маргариты в течение бала у сатаны. В него же превращался Мефистофель в Фаусте. Пояснения – позже.

11)  Спасение петухом (Буратино спасается бегством на петухе). В романе «Мастер и Маргарита» так называется целая глава, где петух никого не спасает, так как кукарекает посреди ночи в 12 часов (см. «Часы судного дня», петух просто увидел солнце посреди ночи, что логично ввиду «мертвой руки» Геллы и неоднократного нажатия кнопки Римским).

12) Разбитый кувшин. Имеется в главе 25 «Как прокуратор пытался спасти Иуду». Обратите внимание, что трапеза двух хороших знакомых также изложена в этой же главе.

13) Доберманы, потерявшие след и начавшие выть на небо. Имеются в главе «Беспокойный день». Правда, там только один доберман «Туз бубен».

14) КАРАбас Барабас, наблюдающий за танцующими куклами. Здесь два важных момента. Первый – это борода. Второй – слово «кара-» означает «черный». Два «ба» - просто поверьте мне на слово, означают «что-то нехорошое». Например, Баобаб из «Маленького принца». Или «Барак Обама». Или «Бармаглот» из «Алисы…». Или «Бармалей». В нашем случае имеем хозяина Грибоедова пирата «черная борода» Арчибальда Арчибальдовича, который когда-то бороздил по Караибскому морю (это чермное море, его уже нет). Он наблюдает бешеные пляски каких-то странных гостей своего ресторана, которые имеют странные кукольные имена.

15) Полено. Некий странный обрубок упоминается в главах «Шизофрения как и было сказано» и «Неудачливые визитеры».

16) Буратино. Само собой, что это Иван-дурак. Он делает все, что и положено делать Буратино. А именно убегает с Патриарших прудов, ищет что-то на кухне, очень странно одет, срывает веселье в Грибоедове, ныряет ласточкой в холодную воду, попадает в заточение, приобретает друга, похожего на Пьеро, любуется на Луну.

Впрочем, тема хулигана-гомункула-болтуна, сбежавшего от своего папы, существенно лучше развита у М.А.Булгакова в «Собачьем сердце». Это Шариков Полиграф Полиграфович.

17) Пьеро. Это, естественно, мастер. Он очень грустный, бедный, бедно одетый. Сразу говорит, что ничего не желает, кроме как видеть Маргариту. Сообщает, что ничего не боится, при этом очень болен. И самое главное, где-то разведал тайну золотого ключика, так как имеет связку ключей и может открывать двери в клинике Стравинского.

18) Каморка под лестницей. Имеется в подъезде с нехорошей квартирой (там прячется Поплавский в главе «Неудачливые визитеры, вообще-то, подъезд – это лестница в небо).

19) Сверчок. Это жучок «Златоуст», прятавшийся и шпионивший в Спасо-Хаузе.

20) Азбука, которую с легкостью продает Буратино за ненадобностью. Это Библия. Можете проверить. В романе «Мастер и Маргарита» 33 главы, как в русском алфавите. «Я есть Альфа и Омега, начало и конец…» (это из Апокалипсиса).

21) Занавес театра «Молния» с горизонтальной молнией на занавесе. Апокалипсис – переводится как «снятие покрова». Что касается горизонтальной молнии. Вообще-то, это цитата из Евангелия, но вот отрывок про конец света из романа «Мастер и Маргарита» (конец главы 29).

«Эта тьма, пришедшая с запада, накрыла громадный  город. Исчезли  мосты, дворцы. Все пропало,  как  будто  этого никогда  не было на свете. Через все небо пробежала одна огненная нитка. Потом город потряс удар.  Он повторился, и началась гроза. Воланд перестал быть видим во мгле».

Звучит странно, но если откроете Апокалипсис, то обнаружите и тайную дверь на небе, и ключи, и открытие занавеса, и молнии, и даже публику и представление на небе. Впрочем история с ключником, дверью, разоблачением матрицы и погонями также повторяется и в фильме «Матрица», но это не тема сегодняшнего очерка.

Сравнительный анализ двух произведений позволяет выявить около 40-50 аналогичных цитат, сценок и абзацев, цитировать которые не вижу смысла, так как это никому не интересно. Но при желании, Вы можете легко обнаружить их сами.

В следующем очерке, постараюсь показать, как нетонущий в ледяной воде Буратино Борис, сбежавший от папы-немца Карла Маркса, повеселился в России в 90-ых годах. «И три корочки хлеба…».