Завещание

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Сергея Поделкова

Лапти мои остаются
Из новых девяти лык,
Обувайтесь же в них
И носите.

Платье моё остаётся,
Не отороченное тесьмой,
Оторочьте его
И носите.
Новый шарпан* остаётся,
Не вышитый по краям,
Вы расшейте его
И носите.

Новый нашмак** остаётся,
Без позумента он.
Украсьте его
И носите.

Мой любимый друг остаётся,
Как бисеринка, один.
Играйте же с ним
И любите.

*Шарпан – головной убор замужних женшин луговых марийцев в виде вышитого по краям полотенца.
**Нашмак – часть головного убора в виде ленты.

P.S. Запись В.М. Васильева, 1919 г., д. Лопкасола ныне Моркинского района.