Перевод с марийского Сергея Поделкова
Если встать среди избы да глянуть,
То видна вся улица нам будет,
Если подойти к окну да глянуть,
То четырнадцать дубов нам видно будет.
Если под дубы посмотрим, то увидим,
Как четырнадцать царей сошлося,
Как затеяли цари войну большую,
Как идёт к нам от царя бумага.
Как пришла к нам на село бумага,
Старший брат за шапку ухватился.
А как брат за шапку ухватился,
У снохи на шее бусы задрожали.
А как бусы задрожали, так дорога
Выпала нам шёлковой прядинкой,
А как двинулись мы, братья, в путь-дорогу –
Залилися мать с отцом слезами.
Ой, счастливо вам, счастливо оставаться,
Перед нами путь-дорога во солдаты…
Ой, лёлё… лёлё.. лёлё… лё.. лё…
Ой, лёлё… лёлё.. лёлё… лё.. лё…
P.S. Запись В, Коукаль и К. Смирнова, 1938 г., с. Старый Торъял ныне Ново-
Торъяльского района, МАССР. Исп. Н.П. Торощин.