Если б стала я платком...

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Сергея Поделкова

Нет, чем мне сестрою быть,
Лучше уж платком бы стать мне.
Если бы платком я стала вдруг –
С головы одной бы на другую
Я б могла переходить.
Нет, чем дочкой у отца мне быть,
Лучше бы уж перстнем стать мне.
Если бы я перстнем стала вдруг –
С одного бы пальца на другой бы
Я могла переходить.

Нет, чем младшим братом быть,
Лучше колокольцем стать мне.
Если стал бы колокольцем вдруг, -
Я б из-под одной дуги да под другую
Мог переходить.
Нет, чем у царя солдатом быть,
Лучше уж часами стать мне.
Если я часами стал бы вдруг,
Из кармана одного в другой бы,
Прячась, мог переходить.

P.S. Запись 1910–1913 гг., д. Изи Кушна ныне Моркинского района.