Сорок восемь часов

Застенчивая Нотка
Седовласый январь снегопадом натешился вдосталь,
но ему безразлично, удастся сюрприз или нет...
Ты возник на пороге нежданно-негаданно... просто...
Мы всего-то не виделись жалкую тысячу лет.

Вперемешку:  слова «я скучал», «я так долго скучала»,
неразмотанный шарф и почти нерастаявший снег...
Сорок восемь часов – это так непростительно мало,
но, зато у короткого счастья короткий разбег.

Сорок восемь часов будет всё, наконец-то, как надо:
разговоры взахлёб и касания тёплой руки.
Привыкаю к тебе...  задыхаясь от нежности взгляда,
и уступчиво грусть убирает свои коготки.

Где-то там, высоко, самолёты бессонные кружат –
чуть приникнут к земле и опять устремляются прочь.
Ну зачем я о них? Нам пока расставаться не нужно:
будет завтрашний день, и в запасе останется ночь.

...Звякнул первый трамвай, оживлённее стал перекрёсток.
Пусть обманут часы, пусть январский рассвет не спешит!
Я тебе о любви говорю удивительно просто:
только вздохом одним – самой тонкой струною души.