Elisabeta Воgatan Румыния Слабая поддержка

Ольга Шаховская

Спасибо, Светлана, за предоставленный оригинал!
Светлана Пригоцкая
http://www.stihi.ru/2016/03/27/6721


Elisabeta Воgatan

Subred  reazem

oglindirea-n repezi unde
si te-arata si te-ascunde

cand  intrebi pribeag pe-un mal
doar ecoul iti raspunde

intelesurile noi
ti se par mereu profunde

slefuieste intelesuri
pana cand le simti rotunde

subred reazem iti e ochiul
ce prin lucruri nu patrunde


ЕЛИЗАБЕТА БОГАТАН
Румыния
СЛАБАЯ ПОДДЕРЖКА

Вольный поэтический перевод с румынского О. Шаховской (Пономаревой)

Тебя с восторгом отражают волны,
то над водою ты, то прячешься надолго.

Тебе лишь эхо скорое ответит,
когда ты бродишь в поисках сюжета.

Находишь ощущенья новые  легко,
потом чтоб изучать их глубоко.

Покуда не почувствуешь, ты тих,
необходимо шлифовать.

Поддержка слабая от глаз твоих,
им не дано в суть ощущений проникать.

21.01.19