Татьяна Кисс - Слово - клинок - Rus-to-Eng

Юрий Лазирко
Translation:

A word as a blade
-----------------

A word as a blade -
in the icy streams
of burned skies.

A word as wings of praying waterfalls -
through the voice of the stone
of the great abyss.

Original:

Слово - клинок
--------------

Слово - клинок -
в ледяных ручьях
обожжённых небес.

Слово - крылья водопадов молитвы -
сквозь  голос камня
великой бездны.

http://stihi.ru/2015/06/23/1472