Если б стал я порочным апрелем,
Над смеющейся розой бы взвился.
Я расплёл бы ей косы умело
И в копне из волос поселился.
Если-б стал я порочным апрелем,
Я дождём бы пролился, коль грозы,
Стали-б струи намного теплее
От красивых цветов яркой розы.
Пусть смеётся над диким апрелем,
улыбается выпавшим росам.
Я играть не устану недели
Со смеющейся красною розой.
------------------------------
стихотворение Уильяма Генри Дэйвиса
" Laughing Rose" - Смешливая Роза.
If I were gusty April now,
How I would blow at laughing Rose;
I'd make her ribbons slip their knots,
And all her hair come loose.
If I were merry April now,
How I would pelt her cheeks with showers;
I'd make carnations, rich and warm,
Of her vermillion flowers.
Since she will laugh in April's face
No matter how he rains or blows -
- Then O that I wild April were,
To play with laughing Rose.