В душе, как память Сонет 1050

Виктор Алимин
А, впрочем, Время, поступай, как знаешь,
Но юный лик навек в стихах оставишь.
Вильям Шекспир Сонет 19.
 Перевод – Александра Вежливая

Напрасна к времени мольба людская,
Неумолим его неспешный бег,
А просит Сакс иль всемогущий Грек –
Оно богам, и тем не потакает.

У времени начала нет и края,
Кто ж тщится тормозить его разбег,
(Оно, как Вий из-под отрытых век),
Того жестоко сразу покарает.

Что молодость пред вечностью? – тщета,
Её нельзя, как полотно, обрамить,
И облик чудный на века оставить –

Сведут с ним годы вскорости счета,
Но может сохраниться красота
В стихах ли, камне, иль в душе, как память…

02.02.2019г.